Exemples d'utilisation de "Europas" en allemand
Neustart für die Schwellenländer Europas
"Перезагрузка" европейских стран с развивающейся рыночной экономикой
Ist Europas Wohnungsmarkt als Nächstes dran?
Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим?
Eine Rettung für Europas verlorene Arbeitskräftegeneration
Спасение потерянного поколения европейских рабочих
Europas Sozialmodell und die europäische Integration
Европейская социальная модель против европейской интеграции
Das Rahmenwerk Europas ist anspruchsvoll, aber notwendig.
Европейская модель взыскательна, но она необходима.
Dementsprechend fällt auch das Gebaren Europas aus.
Такие европейские подходы имеют свои последствия.
Die wissenschaftliche Kompetenz Europas steht außer Frage.
О европейской научной компетенции нет и речи.
Bisher haben Europas Politiker die Wunden nur oberflächlich verarztet.
До настоящего времени европейские лидеры только прикладывали пластырь к ранам.
Europas Wirtschaftseliten nehmen China und Indien deutlich anders wahr.
Европейская экономическая элита воспринимает Китай и Индию совсем иначе.
Allgemeine Bedrohungen für Europas Energiesicherheit erfordern eine allgemeine Reaktion.
Общие угрозы европейской энергетической безопасности требуют общего ответа на них.
Sämtliche politische Spitzen Europas möchten die öffentlichen Ausgaben senken.
все европейские лидеры упорно стремятся их сократить.
Warum also finden Europas Führungen diese Übergangslösung so unvorstellbar?
Так почему европейские лидеры находят это переходное решение таким невообразимым?
Heute steht Europas wirtschaftliches Haus nicht mehr in Flammen.
Сегодня европейский экономический дом больше не находится в огне.
Was wäre eine vernünftige Lösung für die Zukunft Europas?
идти в каком направлении было бы разумным для Европейского Сообщества?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité