Exemples d'utilisation de "Führen" en allemand avec la traduction "поехать"

<>
Und ich bekomme ein Pferd und wir holen die Lämmer und wir führen sie zu einem Laufstall, den wir gebaut haben, und wir betreiben Viehwirtschaft. Мне дали лошадь и мы поехали собирать ягнят в загон, который мы построили, и мы начинаем заниматься холощением ягнят.
Ich fuhr naturlich nicht allein Я поехал, конечно, не один.
Ich fuhr also zum Gericht. Я сел в машину и поехал к зданию суда.
Mit welchem Zug fährst du? На каком поезде ты поедешь?
Ich werde morgen nach Hokkaidō fahren. Завтра я поеду в Хоккайдо.
Können wir zusammen im Taxi fahren? Мы можем поехать в такси вместе?
Morgen werde ich nach Paris fahren. Завтра я поеду в Париж.
Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren. В следующем году я поеду на море.
Ich werde per Auto nach Detroit fahren. Я поеду в Детройт на машине.
Danach fährt er nach China und Südkorea. Затем он поедет в Китай и Южную Корею.
Tom fuhr nach der Arbeit sofort nach Hause. После работы Том сразу поехал домой.
Ich habe vor, morgen nach Hokkaido zu fahren. Я собираюсь завтра поехать в Хоккайдо.
Mein Traum ist es, nach Japan zu fahren. Я мечтаю поехать в Японию.
Ich werde mit dem PKW nach Detroit fahren. Я поеду в Детройт на машине.
Ich werde mit dem Wagen nach Detroit fahren. Я поеду в Детройт на машине.
Ich werde mit dem Auto nach Detroit fahren. Я поеду в Детройт на машине.
Wer will ins Ausland auf eigene Rechnung fahren Кто хочет поехать за границу за свой счёт?
Ich überlege mir, nach Los Angeles zu fahren. Я думаю поехать в Лос-Анджелес.
Ob Tom nach München fährt, ist nicht bekannt. Поедет ли Том в Мюнхен, неизвестно.
Tom fuhr nach Frankfurt, ohne uns angerufen zu haben. Том поехал во Франкфурт, однако нам не позвонил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !