Exemples d'utilisation de "Fürchte" en allemand avec la traduction "бояться"

<>
Ich fürchte dich zu verlieren. Я боюсь потерять тебя.
Ich fürchte, ihr habt unrecht. Боюсь, что вы не правы.
Ich fürchte, Sie haben recht. Боюсь, что вы правы.
Fürchte die, die dich fürchten. Бойся тех, кто тебя боится.
Ich fürchte, du hast unrecht. Боюсь, что ты не прав.
Ich fürchte, du hast recht. Боюсь, что ты прав.
Ich fürchte, es wird regnen. Боюсь, будет дождь.
Ich fürchte mich vor nichts. Я не боюсь ничего.
Ich fürchte, Sie haben unrecht. Боюсь, что вы не правы.
Ich fürchte, ihr habt recht. Боюсь, что вы правы.
Ich fürchte, wir haben ein Problem. Боюсь, у нас есть проблема.
Ich fürchte, ich weiß es nicht. Боюсь, что я не знаю.
Ich fürchte, es ist zu spät. Боюсь, слишком поздно.
Ich fürchte, es wird am Nachmittag regnen. Боюсь, как бы дождь к вечеру не пошёл.
Fürchte nichts, denn es gibt nichts zu fürchten. Не бойся, потому что бояться нечего.
Ich fürchte, dass ich nochmal operiert werden muss. Я боюсь, мне могут понадобиться еще операции.
Also freue dich auf neue Abenteuer und fürchte nichts! Так радуйся новым приключениям и ничего не бойся!
Ich fürchte, ich habe Kaffee auf die Tischdecke verschüttet. Боюсь, я разлил кофе на скатерть.
Ich fürchte, diese Fragen harren noch einer überzeugenden Antwort. Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет.
Ich fürchte den Machtmissbrauch und die Macht zu missbrauchen. Я боюсь злоупотребления властью и власть для злоупотребления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !