Exemples d'utilisation de "Fliegen" en allemand

<>
Raketengleiter die zurück zur Erde fliegen. Ракетные планеры, которые возвращаются обратно на землю.
Sie konnten durch die Luft fliegen. Они могут зависать в воздухе.
Es handelt sich um ticketloses Fliegen Речь идёт о перелётах без билетов.
Sie fliegen weg, aus deinem Kopf heraus. Они как бы вылетают из вашей головы.
In Europa wird keine dieser Fliegen geklatscht. В Европе не убивают ни одного зайца.
Während der ganzen Lektion zählte er Fliegen. Весь урок он считал ворон.
Und sie fliegen hinein und legen los. Они забираются внутрь, и там такое начинается.
In der Not frisst der Teufel Fliegen На безрыбье и рак рыба
Einstein, würdest du gerne in Burts Raumschiff fliegen? Эйнштейн, ты бы не хотела прокатиться на корабле Бёрта?
Lasst uns etwas näher heranfahren und herum fliegen. Давайте подойдем немного снизу и полетаем вокруг.
Die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul Без труда не вытащишь и рыбку из пруда
Sie fliegen durch ihr All, das All des Ozeans. Они неутомимо движутся в пространстве океана.
Wir lassen Menschen an Kabeln fliegen, so wie hier. Мы подвешиваем людей вот таким образом.
Wir versuchen vielleicht einmal einen SmartBird fliegen zu lassen. Наверное, мы попробуем запустить SmartBird один раз.
Wir können durch sie hindurch fliegen, das ist eine Möglichkeit. Мы можем их быстро пролистать, как возможность.
Aber in einer Krise ist das Land ein diplomatisches Fliegengewicht. Но при урегулировании кризисных ситуаций дипломатическое влияние Китая обычно подобно влиянию некого периферийного захолустья.
Eine Möglichkeit, sie am Fliegen zu hindern ist mit DDT. Один из способов - ДДТ.
Es gibt einen Weg, zwei Fliegen mit ein Klappe zu schlagen. Есть способ поймать двух зайцев сразу.
Wir stellen Militär- oder Testpiloten an um das Fliegen zu übernehmen. Мы наняли военных летчиков и летчиков-испытателей чтоб проделать эти маневры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !