Exemples d'utilisation de "Frühstück" en allemand avec la traduction "завтракать"

<>
Ich habe kein Frühstück, kein Mittagessen. Я не завтракаю, не обедаю.
Ich hatte noch kein Frühstück, um ehrlich zu sein. Вообще-то, я ещё не завтракал.
Am Samstag frühstücken wir zusammen. В субботу мы будем завтракать вместе.
Hast du heute Morgen gefrühstückt? Ты завтракал сегодня утром?
Wo haben Sie heute gefrühstückt? Где вы сегодня завтракали?
Am Sonnabend werden wir gemeinsam frühstücken. В субботу мы будем завтракать вместе.
Um wie viel Uhr möchtest du frühstücken? В котором часу ты будешь завтракать?
Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken? В каком часу мы должны завтракать?
Und - in den meisten Familien frühstückt jeder für sich allein. В большинстве семей все завтракают по отдельности.
Und jeden Morgen haben sie zusammen mit ihrer Großmutter gefrühstückt. и каждое утро завтракали вместе с бабушкой.
In Tschechien frühstücken aber nur 23 Prozent der Familien der Schüler. В Чешской республике только 23% семей школьников завтракают вместе.
Ich warte auf den Tag, an dem wir gemeinsam frühstücken werden. Жду того дня, когда мы будем завтракать вместе.
Ich habe heute noch nicht gefrühstückt, aber das Abendessen war ausgezeichnet. Сегодня я ещё не завтракал, но ужин был великолепен.
Am schlimmsten war die Feststellung, das in jeder zehnten Familie überhaupt nicht gefrühstückt wird. Худшим открытием стало то, что в каждой десятой семье люди вообще не завтракают.
Meinen Namen sage ich dir erst dann, wenn du mir versprichst, dass wir jeden Morgen gemeinsam frühstücken werden. Я скажу тебе мое имя только после того, как ты мне пообещаешь, что мы каждое утро будем завтракать вместе.
Natürlich muss man zuerst frühstücken und dann füllt man die Eierschalen mit Spachtelmasse, bemalt sie und nagelt sie fest. Сначала вы, конечно же, завтракаете, а потом заполняете скорлупу глиной, красите её и прикрепляете на стену,
Und - in den meisten Familien frühstückt jeder für sich allein. В большинстве семей все завтракают по отдельности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !