Exemples d'utilisation de "Funktion" en allemand

<>
Traductions: tous275 функция129 autres traductions146
Eine Nahaufnahme der Funktionsweise dieser Technologie: Рассмотрим поближе, как работает технология:
Ich werde kurz die Funktionsweise erläutern: Я подробнее остановлюсь на том, как он работает.
Grundsätzlich habe ich jede religiöse Funktion ausgeübt. Вообще, я поучаствовал во всех религиозных обрядах.
und wir erforschen die Funktionsweise des Neocortex. и то, как работает неокортекс.
Das sind die Anweisungen für die Funktionsweise. Это команды для запуска -
Sie beeinflusst sogar die Funktionsweise des Gehirns. Он действительно влияет на работу мозга.
Wir haben diskrete Datenelemente, diese tragen keine Zeitfunktion. Мы имеем дискретные элементы данных, которые мы не можем рассмотреть с точки зрения хронологии.
Einige Patienten leiden andererseits an der extrem entgegengesetzten Funktionsstörung. Некоторые больные, наоборот, страдают расстройствами абсолютно противоположного характера.
Einfach in der Funktion, doch überhaupt nicht einfach konstruiert. Просто функционирующие, но совсем не простые в изготовлении.
Psychische Funktionsstörungen, Aufmerksamkeitsschwächen und Gedächtnislücken sind allgemein bekannte Folgen. Также хорошо известно о таких последствиях, как нарушения психики, ослабление внимания и различные виды расстройства памяти.
Das Eis hat in Wirklichkeit die Funktion eines Gartens. Польза ото льда в том, что он играет роль сада.
Der Europäische Rat für Systemrisiken (ESCR) besitzt lediglich Kontrollfunktionen. У Европейского совета системных рисков имеются только функции контроля.
Erschwerend hinzu kommt, dass sich auch grundlegende Körperfunktionen ändern können. Более того, могут иметь место изменения в основных функциях организма.
Es hat die Funktion wie die Erde in einem Garten. Он - как почва в саду.
Sie brauchen niedrige Kosten, doch Sie brauchen auch eine Funktion. Помимо низкой стоимости, необходимо, чтобы устройство функционировало.
Wir erstellten ein riesiges mathematisches Model der Funktionsweise eines Stirlingmotors. Мы построили огромную математическую модель работы двигателя Стирлинга.
Und wir stellen die Frage als Funktion der drei verschiedenen Leben: цель наших исследований.
Gene sind biochemische Codierungseinheiten, die Struktur und Funktion unseres Körpers steuern. Ген - это единица, несущая в себе закодированную химическую информацию, определяющую структуру и функционирование нашего организма.
Der Unfall wurde durch eine Fehlfunktion des Kühlsystems des Gerätes verursacht. Эта авария произошла из-за неисправности системы охлаждения аппарата.
Dann hat man bemerkt dass sie eine sehr wichtige Funktion hatten. А потом люди стали замечать, что они делают что-то действительно важное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !