Exemples d'utilisation de "Generalen" en allemand

<>
Traductions: tous261 генерал261
In den vergangenen zwei Wochen hat Israel die Kooperation mit den ägyptischen Generalen verstärkt, um islamistische Extremisten im Sinai zu verfolgen. В последние две недели Израиль усилил сотрудничество с египетскими генералами в целях преследования исламистских экстремистов на Синайском полуострове.
General Musharraf kannte die Alternative. Генерал Мушарраф знал, что последует в противном случае.
Der Selbstbefreiungsschlag des General Petraeus Спасение генерала Петреуса
Was wollen die ägyptischen Generäle? Чего хотят египетские генералы?
· Wiederaufnahmeverfahren gegen Mubaraks Generäle herbeizuführen; · провести повторные судебные разбирательства над генералами секретных служб Мубарака;
die "Tahriristen" und die Generäle. "тахриристы" и генералы.
Ein General ist ein hochrangiger Militäroffizier. Генерал - это высокопоставленный армейский офицер.
Der Kampf der Generäle in Nigeria Борьба генералов в Нигерии
Ein türkischer General drückte es folgendermaßen aus: Как сказал один турецкий генерал:
Auf diesem Bild verzeiht er dem General. На этой фотографии этот парень прощает Генерала.
Keiner außer den Generälen weiß es genau. Никто, кроме генералов, не знает наверняка.
Heute ist der General ein getaufter christlicher Evangelist. Сегодня Генерал - крещеный христианский проповедник.
Das Exekutionskommando zielte, schoss - der General war tot. Расстрельная команда прицелилась, выстрелила, - и генерал был убит.
Ein General fragte mich am Rande der Gespräche: Один генерал спросил меня не для протокола:
Pierre tötet Napoleon oder Napoleon besiegt General Kutusov. Пьерр убьет Наполеона или Наолеон поразит генерала Кутузова.
Zweitens müssen wir den Optimismus der Generäle dämpfen. Во-вторых, нам необходимо нацелиться на оптимизм генералов.
Ein General, der uns von oben herab Verweise erteilt? В генерала, с укором обращающегося к нам?
Die guatemaltekische Presse steht dem früheren General feindselig gegenüber. Пресса Гватемалы заняла враждебную позицию против бывшего генерала.
Chiles neuer Präsident, General Pinochet und die politische Rechte Новый Президент Чили, Генерал Пиночет и Политическое правое крыло
Der "liebe Führer" regelt seine Angelegenheiten für den jungen General "Дорогой вождь" "прибирает" дом для молодого генерала
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !