Beispiele für die Verwendung von "Grüße" im Deutschen

<>
Bitte grüße ihn von mir. Передай ему привет от меня.
Richte deiner Familie Grüße aus! Передавай привет семье.
Bestell ihr Grüße von mir. Передай ей от меня привет.
Viele Grüße an die ganze Familie Большой привет всей семье
Richten Sie Ihrer Familie Grüße aus! Передавайте привет семье.
Danke für den Gruß an mich! Спасибо за привет!
Grüsse für alle aus Pakistan. Приветствую вас всех из Пакистана.
"Chile war, ist und bleibt auch weiterhin ein Land, das sich an die internationalen Gesetze hält, friedliche Lösungen für Streitigkeiten sucht, Abkommen schließt und sich den internationalen Gerichtshöfen unterwirft", fügt Piñera hinzu und grüßte Humala mit einem Händedruck vor den Fahnen beider Länder. "Чили была, есть и будет страной, уважающей международное право, мирное разрешение разногласий, пакты и международные трибуналы", - добавил Пиньера, и поприветствовал пожатием руки Умалу на фоне флагов этих двух стран.
Grüßen Sie bitte Ihre Frau von mir Передайте, пожалуйста, от меня привет Вашей супруге
Lachend grüßt der Sonnenschein den Morgen. Солнечный свет со смехом приветствует утро.
Grüßen Sie Ihre Frau und die Kinder Передайте, пожалуйста, от меня привет Вашей супруге и детям
Dieser hier heißt Eetwidomayloh, "der, der mit Feuer grüßt". Вот этого зовут Этидомайло, "тот, кто приветствует огнем".
Bis dahin verbleibe ich mit den besten Grüßen und Wünschen С приветом и наилучшими пожеланиями в дальнейшей жизни
"Jaja, der kommt vielleicht in einem Regionalfernsehprogramm, und wir können unseren Freunden Grüsse ausrichten." "Ну, может быть его покажут на местном телевидении, и мы передадим приветы друзьям с телеэкрана".
Schöne Grüße und eine gute Nacht всего хорошего, спокойной ночи
Viele liebe Grüße an Ihre Familie Всего наилучшего Вашей семье
Leute wie Kitty Jones - genau, ich grüße - eine private Musiklehrerin und Mutter aus Champagne in Illinois, die ihre großartigen musikalischen Konzepte mit der Welt teilen wollte, wie man Kindern das Musikmachen beibringt. Например, людям нравится Китти Джонс - одна из "отсраненных", да - репетитора по музыке и матери из Шампани, Иллиноис, которая захотела поделиться её фантастическими материалами о том, как учить детей играть музыку, со всем миром.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.