Exemples d'utilisation de "Groß" en allemand avec la traduction "великий"

<>
Die Hose ist zu groß. Эти брюки слишком велики.
Das Problem ist enorm groß. Масштаб этой проблемы очень велик.
Wie groß sind die Cluster? Насколько велики скопления?
Dieser Raum ist groß genug. Эта комната достаточно велика.
Wie groß ist die Sammlung jetzt? И велика ли коллекция?
Das Hemd ist mir zu groß. Эта рубашка мне велика.
Dieser Anzug ist mir zu groß. Это костюм мне слишком велик.
"Was hat Lincoln so groß gemacht? "Что сделало Линкольна таким великим?
Und der Saal ist nicht sehr groß. Размер помещения не так велик.
Okay, nicht alle Asteroiden sind so groß. Конечно, не все астероиды так велики.
Aber wie groß und gefährlich ist es? Но как велик и опасен этот риск?
Zum einen ist ihre Bilanz nicht groß genug. Во-первых, его баланс для этого недостаточно велик.
Spanien und Italien sind zu groß für einen Bailout. Но Испания и Италия слишком велики, чтобы их можно было спасти.
Ihre Freude war so groß, dass sie begann zu tanzen. Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Ihre Freude war so groß, dass sie anfing zu tanzen. Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Ihre Freude war so groß, dass sie zu tanzen anhub. Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Wenn es sehr groß ist, dann profitierst du vielleicht von Propaganda. Если он очень велик, наверное, вас пропагандируют.
Die Bestandteile einer solchen groß angelegten Übereinkunft liegen klar auf der Hand. Составляющие такой великой сделки вполне очевидны.
Es scheint, dass dieses Wunder einfach zu groß ist für meinen kleinen Kopf. Кажется, это чудо просто слишком велико для моей маленькой головы!
Kurzum, der Bankensektor in Europa ist möglicherweise zu groß, um gerettet zu werden. Коротко говоря, банковский сектор ЕС, возможно, слишком велик, чтобы его можно было спасти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !