Exemples d'utilisation de "Handies" en allemand avec la traduction "мобильник"

<>
Ich habe dieses alte Handy endgültig satt. Мне до смерти надоел этот старый мобильник.
Wir verkaufen 15 Millionen Handys im Monat. Мы продаём 15 миллионов мобильников в месяц.
Könnten wir das nicht in Handys nutzen? Как же мы можем использовать это в мобильниках?
Lassen Sie mich Ihnen das gewichtsverlagernde Handy zeigen. Позвольте мне представить вам первый мобильник, который способен смещать центр тяжести.
Lassen Sie mich Ihnen das lebende Handy zeigen. Позвольте мне показать вам оживший мобильник.
Momentan sind 509 Millionen Handys in Indien in Betrieb. Население в Индии сейчас пользуется 509 миллионами мобильников.
Fischer fahren aufs Meer hinaus und haben ihre Handys bei sich. Рыбаки отправляются в море и берут с собой мобильники.
Noch einmal, es ist ein Gehäuse in der Form eines Handys. Опять же, это коробка в форме мобильника.
Ich rief den Mann, der Mann kam, stolzierte, Politiker, Handy in der Hand. Позвали мужа, пришел муж, чванливый, политик, мобильники в его руках.
Da zog er sein Handy heraus, wählte eine Nummer und eine Stimme sagte: Тут он достает свой мобильник, набирает номер, и голос в ответ сказал:
Ein weiblicher Fan hat dieses Video im Fernsehen gesehen, mit ihrem Handy aufgenommen und bei YouTube hochgeladen. Одна из поклонниц, увидев его по телевизору, записала клип на камеру своего мобильника и загрузила это на YouTube.
Nun spulen wir bis zum heutigen Tage vor und sehen genau dies, die 15 Millionen Handys monatlich. Прошло много лет, и вот, сегодня мы наблюдаем ежемесячное увеличение на 15 миллионов мобильников.
Wenn Sie allerdings ein armer, mittelloser Student sind, glauben Sie mir, ist dies immer noch besser als es mit dem Handy zu probieren. Однако, если Вы студент и у Вас нет денег, поверьте мне, это лучше, чем пользоваться мобильником.
Die ganze Idee kam von einem Professor, der seit drei Nächten immer wieder von dem piependen Handy seiner Frau geweckt wurde, weil dessen Akku fast leer war. А всё началось с того, что один профессор три ночи подряд просыпался оттого, что мобильник его жены пищал, из-за истощения зарядки.
Er hat ein Handy, weil die meisten eingehenden Anrufe umsonst sind und er auf diese Weise Aufträge aus der Nachbarschaft kriegt und weiss wo er die Kleidung abholen soll um sie zu bügeln. У него есть мобильник, потому что входящие звонки бесплатны, и именно так он принимает от соседей заказы на глажку белья.
Und direkt an der Spitze der nächstgelegenen Kokosnusspalme, mit einem Beil in der einen, und einem Handy in der anderen Hand sass ein lokaler Palmwein-Sammler, der uns daraufhin die Kokosnüsse zum Trinken runterbrachte. И на вершине ближайшей к нам кокосовой пальмы, с топориком в одной руке и мобильником в другой, обнаружился местный добытчик кокосов, который и обеспечил нас кокосовым молоком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !