Exemples d'utilisation de "Hunde" en allemand

<>
"Und was machen die Hunde?" "Что насчет собак?"
Die Hunde des Krieges zerren an der Leine Намордники для псов войны
Ihre fünf schaurigen, deformierten, kleinen Hunde, die unaufhörlich auf dem Dach unter meinem Fenster kläffen. Пять её жутких, бесформенных маленьких собачек, которые беспрестанно тявкают на крыше под моим окном.
Ich liebe Katzen und Hunde. Я люблю кошек и собак.
Brigitte Bardot und die wilden Hunde von Bukarest Бриджит Бордо и дикие псы Бухареста
Schlafende Hunde soll man nicht wecken. Не будите спящую собаку.
Im Dorf nähert sich ihm ein Hund auf diese Weise - einer dieser schrecklichen Hunde, die man in einigen armen Ländern sieht, sogar in einigen Gegenden Amerikas, glaube ich - und er schaut einfach schrecklich aus. И там, в городе, к нему подходит пес, один из тех ужасных псов, которых можно встретить в некоторых бедных странах, я думаю, даже в Америке, в некоторых районах - и выглядит он просто жутко.
Katzen und Hunde wurden auch erwähnt. Коты и собаки тоже упоминались.
Die Stadtverwaltung wird alle herrenlose Hunde einschläfern. правительство города будет усыплять любую собаку без хозяина.
Hunde sehen alles in schwarz und weiß. Собаки не видят цвета, они только видят чёрное-белое.
Ich mag sowohl Katzen als auch Hunde. Я люблю и кошек, и собак.
Es gibt keine Hunde größer als diesen. Нет собаки крупней, чем эта.
Ich sehe Katzen und Hunde auf mich zukommen. Я видела кошек и собак, бегущих ко мне.
Kumi ist das Mädchen, dessen Vater Hunde mag. Куми - это девочка, чей отец любит собак.
Sie werden nicht alt, in einer Hunde Lebensdauer. Просто он не стареет в течение жизни собаки.
Unsere Kinder mögen Hunde, aber ich mag Katzen lieber. Наши дети любят собак, а я предпочитаю кошек.
Und wir heban nachfolgend mehr als 600 Hunde behandelt. Таким образом мы лечили более 600 собак
Sie wurde gegründet, um Hunde und Katzen zu töten. что это общество создавалось для уничтожения кошек и собак.
Und natürlich wissen Sie alle, die Antwort lautet Hunde. Конечно, вы все знаете, что ответом будет "собаки".
Und nach stundenlangen Verhandlungen wurden die 500 Hunde gerettet. И, после нескольких часов переговоров 500 собак были спасены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !