Exemples d'utilisation de "Hussein" en allemand
Eine Amnestie für Saddam Hussein ist hingegen untragbar.
Мысль об амнистии Саддаму Хуссейну просто невыносима.
Dabei ist Hishamuddin Hussein bei Weitem kein muslimischer Hardliner.
Как ни странно, Хишамуддин Хуссейн далеко не является сторонником жёсткой исламской политики.
Der Militärführer Feldmarschall Hussein Tantawi war anwesend.
Присутствовал военный деятель фельдмаршал Хусейн Тантави.
Nachdem Hussein Kamel übergelaufen war, änderte sich diese Schilderung natürlich.
Естественно, после перехода на сторону Запада Хуссейна Камаля история приняла другой оборот.
Hussein wurde mit Hilfe einer von den USA angeführten Koalition der Prozess gemacht;
Хуссейна судили при поддержке возглавляемой США коалиции;
Wie es momentan aussieht gibt es keine Möglichkeit Saddam Hussein den Prozess zu machen.
Как в настоящее время обстоят дела, не существует никакого механизма для привлечения Саддама Хуссейна к суду.
Saddam Hussein ist tot, doch nicht alle Iraker feiern.
Садам Хусейн мертв, но не все в Ираке празднуют это событие.
Saddam Hussein und Zine El Abidine Ben Ali waren Mubaraks Vorgänger auf der Anklagebank.
Саддам Хуссейн и Зин эль-Абидин Бен Али предшествовали Мубараку на скамье подсудимых.
In den 90ern ersetzte ihn Saddam Hussein als beliebtestes Poster-Modell.
В 90-х его сменило изображение Саддама Хусейна.
Als Saddam Hussein Kuwait angriff, fand er Gelehrte, die theologische Argumente für seine Sache vortrugen.
Не так давно, когда Саддам Хуссейн захватил Кувейт, он нашел ученых, которые от его имени выдвигали теологические аргументы.
Diese ganze Sache mit den Pins wäre ohne Saddam Hussein nicht passiert.
Никаких брошей не было бы, если бы не Саддам Хусейн.
Als Rechtfertigung für diesen Krieg konnte die Tatsache, dass Saddam Hussein ein Tyrann ist, nicht dienen.
Война в Ираке не была и не могла быть оправдана перед миром на основании того, что Саддам Хуссейн является тираном.
Der verstorbene jordanische König Hussein inspizierte gemeinsam mit Saddam die damaligen Frontlinien.
Покойный монарх Иордании король Хусейн оказал Саддаму помощь в инспектировании линий фронта.
Saddam Hussein war verantwortlich für zwei bedeutende Kriege, in denen Hunderttausende starben, viele durch chemische Waffen.
Саддам Хуссейн был ответственен за две крупные войны, в которых погибли сотни тысяч людей, многие - от химического оружия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité