Exemples d'utilisation de "Industrie" en allemand
Die Deindustrialisierung ist jedoch allen Industrieländern gemein.
Но деиндустриализация - это обычное явление для всех развитых стран.
Doch werden die Industrieländer nicht ungeschoren davonkommen.
Но развитые страны не выйдут невредимыми из ситуации.
Xerox hätte die ganze Computerindustrie besitzen können.
Xerox мог бы захватить всю индустрию информационных технологий.
So entdeckte ich die Schattenseiten der Lebensmittelindustrie.
И я открыл для себя темную сторону промышленного производства питания.
Fortschrittliche Industrieländer in Europa haben eine solche Steuer.
Развитые промышленные страны Европы используют такой налог.
In anderen Industrieländern sehen die Statistiken ähnlich aus.
Статистические данные из других развитых стран аналогичны.
Bisher konzentriert sich der Reaktorbau auf die Industrienationen.
На сегодняшний день строительство реакторов было сосредоточено в индустриальных странах.
Die Propaganda der Industrie, ist sehr, sehr stark.
Происходящая от производителей [ядерной энергии] пропаганда всегда была очень мощной.
Aber auch Industrieländer intervenieren massiv auf den Märkten.
Но промышленно развитые страны тоже сильно вмешиваются в рынки.
Einfach ausgedrückt, die Industrieländer haben ihre Glaubwürdigkeit verloren.
Проще говоря, развитые страны утратили кредит доверия.
Jetzt liegt sie in Industriestaaten um die 80.
Сегодня в развитых странах она составляет около 80 лет.
Werden die Industrieländer aber eine derartige Einwanderung wirklich zulassen?
Пойдут ли развитые страны на приток иммигрантов в таком масштабе?
Es wird von der Luftfahrt- und der Automobilindustrie genutzt.
Это используется в авиакосмической промышленности и машиностроении.
Die Industrieländer zögern bei Zusagen über zusätzliche finanzielle Beiträge.
Развитые страны с большой неохотой берут на себя дополнительные финансовые обязательства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité