Exemples d'utilisation de "Instruments" en allemand

<>
Außerdem besteht die noch immer unbeantwortete Frage, wie viel die Peripherieländer, ungeachtet des steuerlichen Instruments, selbst für ihre niederschmetternde Schuldenlast bezahlen sollten. Также, независимо от выбора инструмента налогообложения, остается нерешенным вопрос, каким образом периферийные страны должны участвовать в облегчении этого тяжелого бремени.
Ganz oben auf der Tagesordnung sollte die Verabschiedung von Verbesserungen eines entscheidenden Instruments zur nuklearen Sicherheit stehen - der Konvention zum physischen Schutz nuklearen Materials. Первым пунктом повестки дня должна стать ратификация улучшений основного инструмента обеспечения ядерной безопасности - Конвенции о физической защите ядерных материалов.
Das Protokoll ist kein perfektes Instrument. Протокол не является идеальным инструментом.
Das dritte Instrument ist die Kreditpolitik. Третий инструмент - это кредитная политика.
Machen Sie ein etwas komplizierteres Instrument!" Сделайте более сложный инструмент".
Also, das hier ist Ihr Instrument. Итак, вот - ваш инструмент.
In Krankenhäusern für neue medizinische Instrumente; В больницах для новых медицинских инструментов;
Das führt zu einem sehr mächtigen Instrument. И это даёт очень мощный инструмент.
Es sind beide Instrumente mit langem Sustain. Оба - инструменты с непрерывным звуком.
Meine einzigen Instrumente sind Höhenmesser und Zeit. Мои единственные инструменты - альтиметр и время.
Und die Instrumente arbeiten im Grunde rückwärts. А инструменты, по существу, работают наоборот.
"Das sind Instrumente für Fortschritt und Hoffnung" "Это инструменты прогресса и надежды"
Das gleiche gilt für andere finanzielle Instrumente. Это справедливо и в отношении других финансовых инструментов.
Entwicklungshilfe ist ein schlechtes Instrument, wissen Sie warum? Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему?
Außerdem sind Eurobonds oder ein gleichwertiges Instrument erforderlich. А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент.
Die Einführung derartiger Instrumente ist aber vielfach kostspielig. Однако внедрение таких инструментов, вероятно, обойдётся недёшево.
Sie behandeln uns wie Instrumente, nicht wie Partner. Мы для вас инструменты, а не коллеги.
Hier sehen Sie die Kamera und drei Instrumente. Это камера и три инструмента.
Allerdings werden weitere Ressourcen und neue Instrumente benötigt. И все же, потребуется еще больше ресурсов и новых инструментов.
Schließlich gehen den politischen Entscheidungsträgern die Instrumente aus. И, наконец, руководители, ответственные за принятие решений, уже исчерпали свой запас инструментов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !