Exemples d'utilisation de "Intelligenz" en allemand
Intelligenz entsteht überall, in allen möglichen Gestalten.
Разум представлен повсюду, во всех возможных обликах.
Lassen Sie uns nur über den Intelligenztest sprechen.
Давайте просто поговорим о полноценном коэффициенте умственного развития.
Wir müssen radikal unser Verständnis von Intelligenz überdenken.
Мы должны переосмыслить свое представление о разуме.
Temperament, Fettleibigkeit, Herzkrankheiten, Intelligenz, Homosexualität oder kriminelles Verhalten:
Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение:
Menschliche Intelligenz ist nur eine Erscheinung von vielen.
Человеческий разум - одна сторона медали.
Die Intelligenz und Geschicklichkeit der Tiere sind legendär:
Ум и смекалка этих птиц вошли в легенды.
Es ist so, dass Intelligenz durch Vorhersage definiert ist.
Разумность определяется способностью прогнозировать.
Die Intelligenz erhöht sich, wie auch die Kreativität, die Energielevel.
Умственные, творческие и энергетические показатели повысятся.
Man sah wirklich, wie sich die Intelligenz des Netzes manifestierte.
Вы по-настоящему видите проявление разума сети.
es ist ein wunderbarer Ort, voll unglaublicher Energie und Intelligenz.
это замечательное место, полное невероятной энергетики и знаний.
An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
Сомневаться в себе есть первый признак ума.
Künstliche Intelligenz hat wirklich, wie das Studium des Bewusstseins, nirgendwohin geführt.
Искусственный интелект, также как изучение сознания - всё это ни к чему не пришло.
Man begibt sich auf das Gebiet von Intelligenz, kann man sagen.
Можно сказать, я существую на разумной территории.
Zusätzlich zu unserer Intelligenz sind wir auch eine extrem eitle Spezies.
Кроме того, что мы очень умные, мы еще и крайне тщеславный вид.
"W" hingegen fehlte diese Erfahrung und damit auch die entsprechende Intelligenz.
А Буш-младший, практически не имевший опыта в международных делах, нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité