Exemples d'utilisation de "Irgendwann" en allemand
"Sinnvolle Freizeitbeschäftigungen" werden irgendwann langweilig.
удовольствие от "значимого досуга" постепенно сходит на нет.
Irgendwann brauchen wir Freunde, Familienmitglieder oder einen Psychiater.
Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр.
In beiden Fällen war das Schuldenniveau irgendwann unhaltbar.
В обоих случаях уровни задолженности стали непосильными.
Und als Onkologe hoffe ich, irgendwann arbeitslos zu sein.
И как врачу-онкологу, мне не терпится остаться без работы.
Aber irgendwann letztes Jahr hat ein junges Paar geheiratet.
Но в прошлом году состоялось бракосочетание одной молодой пары.
Und irgendwann werden wir hoffentlich verstehen, was dabei vorgeht.
и надеюсь, однажды, мы поймём как оно происходит.
Irgendwann einmal sollen diese Geschöpfe herdenweise am Strand leben.
Со временем эти звери будут жить в стадах на пляжах.
Zudem wird die soziale und politische Gegenreaktion irgendwann erdrückend werden.
Кроме того, социальная и политическая реакции, в конечном счете, станут взрывными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité