Beispiele für die Verwendung von "Kandidaten" im Deutschen

<>
Es gibt eine Reihe interessanter Kandidaten. Есть пара интересных кандидатов.
Freie Sendezeiten für Kandidaten sind ebenfalls wichtig. Бесплатное эфирное время кандидатам также важно.
sie stärkten das Verbot für unabhängige Kandidaten; усилили запрет на независимых кандидатов;
Die Rhetorik der Kandidaten veränderte sich natürlich. Риторика, кандидатов, конечно, изменилась.
Vergleichen wir einmal zwei der führenden Kandidaten: Итак, давайте рассмотрим двух ведущих кандидатов:
Die meisten von diesen Planeten sind Kandidaten. Большинство из этих является кандидатами.
Es gibt viele nichtamerikanische Kandidaten mit großem Potenzial. Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов.
Die Kandidaten begaben sich wieder auf die Straßen; Кандидаты снова отправились в путь;
Hier sind die Ziele der Kandidaten praktisch identisch: Здесь цели кандидатов практически идентичны:
(Kein Land kann mit zehn guten Kandidaten aufwarten.) (Ни в одной стране нет десяти хороших кандидатов.)
"Könnten wir nur einen von euren Kandidaten ausleihen?" ampquot;He могли бы вы одолжить нам одного из ваших кандидатов?ampquot;
Schließlich stammen viele der besten Kandidaten diesmal aus Schwellenländern. Наконец, многие из лучших кандидатов в настоящее время происходят из развивающихся стран.
Und wie können die Wähler die beiden Kandidaten beurteilen? И как избиратели могут выбрать из двух кандидатов?
Beide Kandidaten haben der globalen Erwärmung große Bedeutung eingeräumt. Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению.
Duhaldes Regierung unterstützt offen den dritten Kandidaten, Néstor Kirchner. Правительство Дуалде открыто поддерживает третьего кандидата Нестора Киршнера.
Welcher der anderen Kandidaten könnte von dieser Unzufriedenheit profitieren? Кто из других кандидатов сможет использовать это?
Doch diese unbedeutenden Kandidaten unterstreichen ein tiefer liegendes Problem. Но эти второстепенные кандидаты подчеркивают более глубокую проблему.
Beide Kandidaten möchten Jobs in Bereich ökologischer Dienstleistungen schaffen. Оба кандидата высказывают пожелания, чтобы новые рабочие места создавались в сфере экологических услуг.
"Sie bedrohten unsere Kandidaten, unserer Mitarbeiter in den Umfragen. "Они запугивали наших кандидатов, наших работников на выборах.
Die Motivation der Kandidaten, die 2004 beitreten werden, ist identisch. Заинтересованность кандидатов на вступление в 2004 г. является аналогичной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.