Exemples d'utilisation de "Kindersterblichkeit" en allemand
Ich führe Sie auf die Website ChildMortality.org, wo Sie die Kindersterblichkeit bis zum Alter von 5 Jahren in allen Ländern nachschlagen können.
Я переношу вас на веб-страницу ChildMortality.org, где вы можете наблюдать уровень смертности детей младше 5 лет во всех странах.
Das hat ganz starke Auswirkungen auf ein Land wie Ethiopien und das ist der Grund warum die Kindersterblichkeit zwischen 2000 und 2008 auf rund 25% runter gegangen ist.
И результат действительно заметен в такой стране, как Эфиопия, и вы сами видите, что количество детских смертей снизилось на 25 процентов с 2000 до 2008 года.
Die zusätzlichen Kosten für die Umsetzung grundlegender gesundheitlicher Maßnahmen für Neugeborene werden bei einer Abdeckung von 90% in den 75 Ländern mit der höchsten Kindersterblichkeit auf lediglich 4,1 Milliarden Dollar geschätzt.
Дополнительная стоимость необходимого вмешательства для охраны здоровья новорожденных, которое обеспечило бы 90% нужд 75 стран с высоким уровнем неонатальной смертности, составляет всего лишь 1.4 миллиарда долларов в год.
Ein frustrierender Aspekt ist, dass wir wissen, indem wir moderne neonatale Inkubatoren in jede Umgebung bringen, so dass Frühgeborene warmgehalten werden - es ist wirklich einfach - können wir die Kindersterblichkeit in diesen Umgebungen um die Hälfte senken.
Одна из основных сложностей в том, что мы знаем, помещая современные неонатальные инкубаторы в любую обстановку, что если мы помещаем недоношенных детей в тепло - все просто - мы можем вдвое уменьшить уровень смертности в этих регионах.
Teilweise geht es bei Bhutans BNG natürlich um die Erfüllung grundlegender Bedürfnisse - die Verbesserung des Gesundheitswesens, die Verringerung der Mütter- und Kindersterblichkeit, eine größere Bildungsleistung und eine bessere Infrastruktur, insbesondere was Strom, Wasser und Abwasser angeht.
Конечно, часть ВНС Бутана вращается вокруг основных нужд - улучшенного здравоохранения, снижения смертности матерей и детей, улучшения качества образования и улучшения инфраструктуры, а именно снабжения электроэнергией, водой и улучшения санитарных условий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité