Exemples d'utilisation de "Klatschen" en allemand

<>
Mein Fehler, bitte nicht klatschen. Я ошибся.
Ernsthaft - klatschen sie ruhig - das ist echt großartig. Нет, серьезно, похлопайте, это же действительно здорово.
Wenn ich Sie bitten würde zu klatschen - vielleicht kann ich das tun. Если бы я попросила вас похлопать - может я могу сделать это.
Da gab es keine Schuhmacher mehr, sondern Menschen, die Sohlen auf anderer Leute s Schuhe klatschen. Не было больше профессии чеботарь, зато появилась профессия прибивальщика подошвы к обуви.
Ansonsten, bitte ich Sie, wenn ich Ihnen eine Frage stelle, und ihre Antwort Ja ist, zu klatschen. Если же на мой вопрос вы хотите ответить "да", похлопайте в ладоши.
Und um den "Dialog" nicht durch Klatschen zu stören, verwendeten sie eindringliche Handzeichen, um ihrer Zustimmung Ausdruck zu verleihen. И, чтобы не прервать "диалог" хлопаньем, они использовали красноречивые сигналы рукой, чтобы выразить свое согласие.
Wenn Sie denken, dass die linke Anzeige Swing ist und die Anzeige rechts Jazz ist, dann klatschen Sie in die Hände. Если вы думаете, что Swing слева, а Jazz справа, похлопайте в ладоши.
Wenn Sie denken, dass die auf der linken Seite Jazz ist und die, auf der rechten Seite Swing ist, dann klatschen Sie bitte. Если вы думаете, что слева Jazz, а справа Swing, похлопайте в ладоши.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !