Exemples d'utilisation de "Kongresses" en allemand

<>
Traductions: tous283 конгресс276 съезд3 autres traductions4
Die Sozialistische Partei Frankreichs beispielsweise hat bei der Vorbereitung ihres nächsten Parteikongresses vor dieser Realität kapituliert. Например, при подготовке к следующему конгрессу Французская социалистическая партия поддалась этой реальности.
Wie Hu bereits in der Eröffnungsrede des Kongresses andeutete, wird das Zentralthema der kommenden Jahre das Verhältnis zwischen Staat und Markt sein. В ближайшие годы ключевым вопросом, отраженным во вступительной речи Ху Цзиньтао, будут отношения между государством и рынком.
Die Haushaltsabteilung des Kongresses hat berechnet, dass das US-Haushaltsdefizit über den Zeitraum der nächsten zehn Jahre durchschnittlich 5,2% des BIP betragen und in einem Jahrzehnt bei 5,5% liegen wird. Если действительно будет иметь место такой высокий уровень государственных займов, это поглотит все возможные и доступные сбережения американцев даже при существующем положении дел.
September zu nutzen, um Saddam Hussein mittels eines Krieges zu stürzen, um dadurch einen neuen, prowestlichen Nahen Osten zu schaffen, so hätten sie niemals die Unterstützung des Kongresses und der amerikanischen Öffentlichkeit erhalten, denn zu naiv und zugleich zu abenteuerlich war dieser Plan. Их взгляды были наивны и опрометчивы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !