Exemples d'utilisation de "Kontinent" en allemand avec la traduction "континент"

<>
Traductions: tous319 континент288 autres traductions31
Da ist der Kontinent Afrika. Африканского континента,
Afrika ist der ärmste Kontinent. Африка - самый бедный континент.
Quer durch den afrikanischen Kontinent. прямо поперёк африканского континента,
Wir sind der moralische Kontinent. Мы - высокоморальный континент.
Die Farben zeigen den Kontinent an. Цвет указывает на континент, где страна находится.
Der gesamte Kontinent stand ihnen offen. и целый континент был открыт перед ними.
Afrika ist ein Kontinent in Flammen. Африка - это горящий континент.
Die Welt braucht einen geeinigten, handlungsfähigen Kontinent. Миру необходим единый континент, готовый совершать общие действия.
Zwei fürchterliche Kriege rissen unseren Kontinent entzwei. Две ужасные мировые войны разорвали наш континент на части.
Afrika ist aber auch ein armer Kontinent. Но Африка также и бедный континент.
Das gleiche gilt für den ganzen Kontinent. И так на всем континенте.
Amerika ist kein Land, sondern ein Kontinent. Америка - это не страна, а континент.
Weiter Himmel, große Herzen, ein großer strahlender Kontinent. Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент.
Die Farbe ist, wie Sie sehen, ein Kontinent. Цвет, как вы видете, континент.
Hat der Kontinent irgendetwas aus dieser Erfahrung gelernt? Извлекли ли страны континента уроки из опыта этих лет?
Afrika ist natürlich ein Kontinent mit vielen Katastrophen. Конечно, Африка - это континент катастроф.
Afrika ist der tropischste Kontinent auf der Erde. Сейчас Африка является самым тропическим континентом на планете,
Ein ganzer Kontinent abgeschrieben - wir müssen nicht dafür stehen. "Списывание со счета целого континента - мы не обязаны с этим мириться".
Und wir Afrikaner müssen Verantwortung für unseren Kontinent übernehmen. И как африканцы мы должны взять ответственность за наш континент в свои руки.
Afrika hat als Kontinent die zweithöchste Einkommenskonzentration der Welt. Африка, как континент, имеет вторую в мире степень концентрации дохода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !