Exemples d'utilisation de "Kräfte" en allemand avec la traduction "сила"
Diese Kräfte profitieren wahrscheinlich vom Drogenhandel.
Эти силы, вероятно, получают прибыль от торговли наркотиками.
Diese zerstörerischen Kräfte nehmen vielerlei Gestalt an.
Эта разрушительная сила имеет разные формы.
Die Anziehungskraft obsiegt über alle bekannten Kräfte.
Сила притяжения побеждает все известные силы.
Nun, sie können durch mechanische Kräfte kommunizieren.
Ну, например они могут "общаться" посредством механических сил.
Äußere Kräfte scheinen somit keine große Bedrohung darzustellen.
Так что, как им кажется, внешние силы не представляют собой большой угрозы.
Doch müssen nicht nur politische Kräfte beobachtet werden.
И сдерживать необходимо не только политические силы.
Im allgemeinen Durcheinander können reaktionäre Kräfte an Boden gewinnen.
в суматохе реакционные силы могут сделать свой ход.
Liberale Kräfte drängten allerdings zu einer ganz anderen Lösung.
Однако, либеральные силы сумели провести иное решение.
Im Juli 1995 griffen serbische Kräfte die Stadt an.
В июле 1995 года сербские силы захватили Сребреницу.
Alle wichtigen politischen Kräfte (sogar die Linke) unterstützen Steuersenkungen.
Все основные политические силы (даже левые) поддерживают снижение налогов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité