Exemples d'utilisation de "Krankenhaus" en allemand

<>
Traductions: tous305 больница259 autres traductions46
Ich besuchte sie im Krankenhaus. Я приехал к ней в роддом.
Sie sollten im Krankenhaus sein." Они должны быть в госпитале."
Der 21-Jährige kam ins Krankenhaus. 21-летний водитель был доставлен в госпиталь.
Er wird im Krankenhaus versorgt werden müssen. ему потребуется госпитализация.
Das allgemeine Krankenhaus direkt nebenan blieb weitgehend unbeschädigt. Госпиталь рядом остался практически невредимым.
Der Mann musste in ein Krankenhaus gebracht werden. Мужчину доставили в госпиталь.
Fujimori kam für ärztliche Untersuchungen erneut ins Krankenhaus Фухимори был снова госпитализирован для медицинского обследования
Ein Krankenhaus der "Ärzte ohne Grenzen" in einem Flüchtlingslager. Госпиталь "Врачей без границ" в лагере для изгнанных людей.
Er wurde mit dem Rettungshubschrauber in ein Krankenhaus gebracht. Он был доставлен в госпиталь на спасательном вертолете.
Ich erinnere mich noch lebhaft, wie ich im Krankenhaus saß. Я отчетливо помню как сидел в роддоме.
Die Frau wurde mit schweren Verletzungen in ein Krankenhaus eingeliefert. Женщина поступила в госпиталь с серьезными ранениями.
Am Ende kamen ein Beamter und ein Protestler ins Krankenhaus. В результате один полицейский и один из протестующих были госпитализированы.
Wir glauben, dass das Krankenhaus auf Phi Phi zerstört wurde. Мы думали, что госпиталь на острове Пхи-Пхи разрушен.
Sie ging ins Krankenhaus und bekam Antibiotika, und wurde nach Hause geschickt. Когда она попала в клинику,ей назначили антибиотики и отправили домой.
Benachrichtigen Sie mich bitte gleich, wenn der Kranke ins Krankenhaus aufgenommen wird. Как только больного госпитализируют, сообщите мне об этом.
Wir haben einen Projektor aufgestellt gegen eine Wand des Parkplatztes vor dem Krankenhaus. Установили проектор на стене больничной парковки.
Entweder sie sterben, oder sie schaffen es, schnell in ein Krankenhaus zu kommen. Они либо умирают, либо их срочно переправляют в госпиталь.
In Sangin, wo ich 2002 krank wurde, war das nächste Krankenhaus drei Tagesmärsche entfernt. В Сангине, где я заболел в 2002 году, ближайшая поликлиника находилась в трех днях езды.
Der Arzt weist den Kranken ins Krankenhaus ein und lässt ihm mit einem Krankenwagen hinbringen. Врач решает госпитализировать больного и отправляет его на машине скорой помощи.
"Sie haben die Abkürzung über die Inverleith Row genommen, um hier ins Krankenhaus zu kommen?" "И вы срезали путь через Инверлейт Роу, когда добирались сюда?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !