Exemples d'utilisation de "Kremls" en allemand

<>
Traductions: tous17 кремль13 autres traductions4
Wird sein auserwählter Nachfolger einer der verfeindeten Fraktionen des Kremls angehören? Будет ли его избранник принадлежать к одной из кремлевских группировок?
Sich durchwursteln war die Vorgehensweise des Kremls, das Ergebnis ist der verbitternde, deprimierende Zustand. Оно время от времени объявляло о грандиозных планах, но все они неизбежно заканчивались ничем.
Dennoch scheint die logische Folge der Kadyrow-Politik des Kremls genau das zu sein, was man vor fast einer Generation verhindern wollte, als man in den ersten Tschetschenien-Krieg zog - nämlich die Unabhängigkeit Tschetscheniens. И всё же, логическим итогом кремлёвской политики относительно Кадырова становится именно то, что стремились предотвратить, когда вели первую чеченскую войну почти поколение тому назад - чеченская независимость.
Zwei Jahre nach der orangen Revolution hat Juschtschenko (ein Politiker, der seiner Sache offenbar nicht gewachsen ist) nun den von ihm im Jahr 2004 bezwungenen Gegner und Strohmann des Kremls, Viktor Janukowitsch, als neuen Ministerpräsidenten anerkannt. Спустя два года после Оранжевого восстания, Ющенко (политик, который похоже потерял почву под ногами) признал кремлевского ставленника Виктора Януковича - своего противника, которого он победил в 2004 году - в качестве нового премьер-министра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !