Exemples d'utilisation de "Krieges" en allemand

<>
Mars ist der Gott des Krieges. Марс - бог войны.
Und das war die Sprache des Krieges. И это была жизнь во время войны.
Die Stadt wurde während des Krieges zerstört. Город был разрушен во время войны.
Das sind die zwei Seiten des Krieges. У войны есть две стороны.
Dann kam das Ende des Kalten Krieges. Затем наступил конец Холодной Войны.
Diese "Privatisierung des Krieges" verändert die Weltpolitik dramatisch. Эта "приватизация войны" в значительной степени изменяет мировую политику.
Und es war der Höhepunkt des Kalten Krieges. Это был самый разгар Холодной Войны.
Ich habe dies als Privatisierung des Krieges bezeichnet. Я назвал это приватизацией войны.
Michail Gorbatschow und das Ende des Kalten Krieges Михаил Горбачёв и конец "холодной войны"
Während des Kalten Krieges war der Sicherheitsrat gespalten. Во время холодной войны Совет был разделен.
Wir übersehen eine völlig andere Seite des Krieges. Но мы упускаем из виду совершенно иную сторону войны.
Das könnte man als "Privatisierung des Krieges" bezeichnen. Это можно назвать "приватизацией" войны.
Die Hunde des Krieges zerren an der Leine Намордники для псов войны
Die vergessene Seite des Krieges gegen den Terror Забытый фронт войны с терроризмом
Das Ende des Kalten Krieges hat all dies verändert. Конец Холодной Войны все изменил.
Nehmen wir mal als Beispiel die Sittlichkeit des Krieges. Возьмем, к примеру, моральность войны.
Während des Kalten Krieges war Europa Amerikas erste Verteidigungslinie. Во время Холодной войны Европа была первой оборонительной линией Америки.
Friede ist die Fortsetzung des Krieges mit anderen Mitteln. Мир - продолжение войны другими средствами.
Während des Kalten Krieges war der Sicherheitsrat hoffnungslos ohnmächtig. Во время холодной войны Совет Безопасности был безнадёжно парализован.
Wir waren nach Ende des Kalten Krieges voll Verzweiflung. Мы приехали в конце холодной войны в отчаянии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !