Exemples d'utilisation de "Langen" en allemand avec la traduction "длинный"

<>
Er schreibt einen langen Brief. Он пишет длинное письмо.
Gräueltaten werfen einen langen Schatten. Злодеяния и жестокость отбрасывают длинные тени.
Ich schrieb ihr einen langen Brief. Я написал ей длинное письмо.
Wir sind hier am langen Ende. Мы вот там, на конце "длинного хвоста".
Ich schrieb ihm einen langen Brief. Я написал ему длинное письмо.
Du brauchst keinen langen Brief schreiben. Тебе не обязательно писать длинное письмо.
Verhaltensorientierte Finanztheorie hat noch einen langen Weg. Поведенческим финансам предстоит длинный путь.
Übersetzt als "Land der langen weißen Wolke." Переводится как "страна длинного белого облака".
Ich habe ihr einen langen Brief geschrieben. Я написал ей длинное письмо.
In diesem langen Krieg - die "fliegenden Tiger". в той длинной войне - Летающие Тигры.
Fred schrieb seiner Mutter einen langen Brief. Фред написал своей маме длинное письмо.
Er hatte schöne dunkle Augen mit langen Wimpern. У него были красивые темные глаза с длинными ресницами.
Ich habe ein Mädchen mit langen Haaren gesehen. Я видел девушку с длинными волосами.
Eine Operation mit langen Instrumenten durch kleine Einschnitte. Операции длинными инструментами через маленькие надрезы.
Der Fuchs hat einen langen Schwanz und spitze Ohren. У лисы длинный хвост и острые уши.
Erste und offensichtlichste Folge war das Ende der langen Mittagspause. Первым и самым очевидным последствием стал отказ от длинного обеда.
Er lässt sich Koteletten wachsen, trägt einen langen Gehrock und einen Spazierstock. Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук, а в руках у него трость.
Keine Folien mit langen Überschriften mit bla, bla, bla, bla, bla, bla. Никаких длинных заголовков с названиями, датами, Никаких длинных заголовков с названиями, датами,
Man hat da diese langen Instrumente, und man arbeitet jenseits seiner Mittellinie. У тебя длинные инструменты, и ты работаешь с центральной линии.
Mussten Sie jemals einen dieser langen, seitenlangen Fragebögen bei ihrem Arzt ausfüllen? Приходилось ли вам заполнять все эти длинные официальные формы на приеме у врача?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !