Exemples d'utilisation de "Liebsten" en allemand avec la traduction "охотно"

<>
Ihren Wünschen entsprechen wir gern Мы охотно выполним Ваши пожелания
Ich würde dich gerne einladen Я бы охотно пригласил тебя
Sie wandern gern oder fahren Rad Они охотно путешествуют пешком или ездят на велосипеде.
Gerne übersenden wir Ihnen unseren Händlernachweis Мы охотно передаем Вам нашу лицензию
Ich werde gerne zum Personalgespräch kommen Я охотно приду на беседу в отдел персонала
Ich möchte Ihnen gerne versichern, dass Я хотел бы Вас охотно заверить в том, что
Einem Probeauftrag sehen wir gerne entgegen Мы охотно рассмотрим заказ на пробную поставку
Wir sind zu Gegendiensten gerne bereit Мы охотно готовы оказать Вам взаимную услугу
Mach ich doch gerne für dich Охотно сделаю это для тебя
Wir werden Ihre Wünsche gerne berücksichtigen Мы охотно учтем Ваши пожелания
Wir unterstützen Sie gern bei der Buchung Мы охотно окажем Вам поддержку при бронировании
Gerne übersenden wir Ihnen die gewünschten Unterlagen Мы охотно передаем необходимые Вам документы
Gerne übersenden wir Ihnen das gewünschte Angebot Мы охотно передаем необходимое Вам предложение
Ihrem bestmöglichen Angebot sehen wir gerne entgegen Мы охотно рассмотрим Ваши наиболее интересные предложения
Wir sind gerne zu einer Probelieferung bereit Мы охотно готовы к пробной поставке
Gerne bestätigen wir Ihnen unser Angebot schriftlich Мы охотно подтверждаем для Вас наше предложение письменно
Viele Menschen fahren im Sommer gern aufs Land Многие люди летом охотно выезжают на природу.
Gern bieten wir Ihnen unsere Dienstleistung freibleibend an Мы охотно предложим Вам нашу услугу без обязательств
Ich würde gern meinen Aufenthalt in Amerika verlängern. Я бы охотно продолжил своё пребывание в Америке.
Ich komme aus Loßburg und spiele gerne Fußball Я из Лосбурга, и я охотно играю в футбол.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !