Exemples d'utilisation de "Material" en allemand

<>
Wie alt ist das Material? Сколько ему лет?
Es gibt noch mehr Anschauungsmaterial. Более того.
"Und wohin geht euer Material?" "А куда они потом деваются?"
Aber ich hatte kein Material. Но у меня не было нужных деталей.
Man braucht sehr umfangreiches Material. Необходима очень большая выборка.
Ich habe hunderte Stunden an Filmmaterial. У меня есть сотни часов записей,
Ich sah Potenzial in diesem Material. я увидел в этом возможность.
Die Geschichte des Debriefings bietet uns lehrreiches Anschauungsmaterial. История с разбором несчастных случаев дает также целительный урок.
Er findet sogar mehrere Anwendungsmöglichkeiten für dieses Material. И ему удаётся найти много способов сделать его многофункциональным.
Und es findet sich nicht nur im Verpackungsmaterial. Пенопласт используется не только для упаковки.
Zu jeder Arbeitsschicht warfen wir dieses Material weg. Каждую смену мы выкидывали эти кусочки.
Und wir wollen dieses Material für alle verfügbar machen. И мы хотим, чтобы это было доступно каждому.
Ich meine, dieses Material hat ein bisschen was vom Kindergarten. Я имею ввиду, там действительно ощущается детский сад.
Sie könnten anbieten, eine Spendensammlung für neues Material zu initiieren. Вы можете организовать акцию по сбору денег для закупки нового снаряжения.
Und dieser rote Punkt ist eine Markierung auf dem Filmmaterial. А эта красная точка - маркировка военного фильма.
Dabei verwendet sie indische Comics, sogenannte "Amar Chitra Kathas", als Ausgangsmaterial. в которых она использует серию индийских комиксов Amar Chitra Katha как основной источник.
Der vierte Punkt ist, dass Arbeit überproportional teurer ist als Material. В-четвертых, труд непропорционально дороже стройматериалов.
Millionen Tonnen ausrangierter Fischerei-Netze, Material, das nicht aufhört, zu töten. Миллионы тонн выброшенных рыболовных сетей - снастей, которые продолжают убивать.
Wir tun das mit einem Gel, und damit man das Material anfassen. И мы это делаем с помощью геля, вы можете приподнять гель.
Sie verlieren dieses Material, das diese Art von spielerischem, baulichen Denken ermöglicht. Они теряют способность игрового и творческого режима мышления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !