Exemples d'utilisation de "Mehrere" en allemand

<>
Er erhielt mehrere militärische Auszeichnungen. Он приобрёл множество военных наград.
ein Krankenhaus hat mehrere Stationen В одной больнице много отделений
Ich habe mehrere Eindrücke mitgenommen. На меня нахлынули чувства.
Und rundherum werden mehrere Details erklärt. А все эти выноски вокруг картинки объясняют какие-то факты.
Schließlich schliefen sie für mehrere Stunden. Они спали часами.
Und das verrät uns mehrere Sachen. И вот о чем нам это говорит.
ich plane schon jetzt mehrere Museumsbesuche Я уже сейчас планирую много ходить по музеям.
Aber das kostet mehrere Millionen Dollar. Но это стоит миллионы долларов.
Biomasse hingegen verfügt über mehrere Vorteile. С другой стороны, биомасса обладает рядом преимуществ.
Die Gebäude hier haben mehrere Stockwerke. Есть многоэтажные здания.
Ich denke, es gibt mehrere Gründe. Я думаю, есть разные причины.
Leider hat er auch mehrere ausgeprägte Nachteile: Увы, у него также есть ряд различных недостатков:
Extreme Armut hat mehrere Auswirkungen auf Konflikte. Высокий уровень бедности влияет на конфликты следующим образом.
Dies ist ein Augenblick eingefangen über mehrere Kameraeinstellungen. Вот момент, пойманный многочисленными камерами.
Und es gibt mehrere Antworten auf diese Frage. Есть пара ответов на этот вопрос.
Er findet sogar mehrere Anwendungsmöglichkeiten für dieses Material. И ему удаётся найти много способов сделать его многофункциональным.
Die letzten Untersuchungsergebnisse deuten auf mehrere Bodenkontakte hin. Результаты последних исследований показывают, что могли быть множественные контакты с землей.
Wird es in mehrere verschiedene Länder auseinander gehen? Сколько разных стран образуется?
Und in diesem Fall hat dieses Ding mehrere Ebenen. В этом случае, эта вещь - используется на массе - на массе уровней.
Zur Zeit ist das Web in mehrere Sprachen unterteilt. Сейчас интернет разбит на множество языков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !