Exemples d'utilisation de "Methode" en allemand

<>
Traductions: tous419 метод195 autres traductions224
Klangheilung ist eine wunderbare Methode. Лечение звуком - замечательный способ терапевтического воздействия.
Das ist die alte Methode; Это старый способ;
Diese Methode erscheint momentan aussichtslos. Этот путь на данный момент кажется безнадежным.
Hier ist eine einfache Methode dafür. Вот простой способ это сделать.
Welche Unterrichtsmethoden werden im Kurs verwendet? Какие педагогические приёмы использованы в курсе?
Ich arbeite mit einer speziellen Methode. Я предлагаю особый
Trägheit war nicht immer Israels Methode. Инерция не всегда была политикой Израиля.
Es ist eine ganz andere Methode. Это совершенно другой способ.
Dieses Lehrbuch verwendet eine neue Lehrmethode. Этот учебник использует новую методику обучения.
Die meisten Verkäufer bieten mehrere Zahlungsmethoden an Большинство продавцов предлагает несколько возможностей осуществления платежа
Am schönsten finde ich die einfachste Methode. и мой любимый способ, на самом деле, самый лёгкий.
Ich werde Ihnen von dieser Methode erzählen. Я расскажу вам об этой технологии.
Diese Methode ist aus dem diplomatischen Diskurs verschwunden. Эта тема постепенно исчезла из дипломатических бесед.
Aber sind CSR-Verpflichtungen wirklich eine gute Methode? Но так ли хороши в действительности обязательства по КСО?
"Es ist eine recht neue Forschungsmethode", sagt Bartlett. "Это совершенно новый способ проводить исследования", - говорит Бартлетт.
Wir müssen diese mit einer wissenschaftlichen Methode verbinden. С научным подходом.
Derartige Machtdemonstrationen sind eine traditionelle politische Methode der Chinesen. Такая демонстрация силы - это древняя и традиционная китайская политическая техника.
Der Herausgeber ist persönlich an der dritten Methode beteiligt. Редактор лично замешан в третьем.
Unsere Methode ist einfach, mit einem Stück Papier anzufangen. Процедура состоит в том, что просто берётся бумага и прогоняется
Wer infiziert ist, muss über die Behandlungsmethoden Bescheid wissen. А те, кто ВИЧ-инфицирован, должны знать, как позаботиться о себе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !