Exemples d'utilisation de "Millionären" en allemand

<>
Traductions: tous28 миллионер28
Bis dahin werden es möglicherweise wieder ein paar Slumdogs zu Millionären gebracht haben. К тому времени, возможно, мы увидим, как ещё несколько "трущобных псов" станут миллионерами.
So sehr wir mit den jungen Händlern und angehenden Millionären mitfühlen - ergibt ihre Unterdrückungsgeschichte einen Sinn? Как бы мы ни сочувствовали молодым дельцам, которые в будущем станут миллионерами, разве их жалобы на притеснения имеют какой-то смысл?
Eine Rekordzahl an Söhnen und Töchtern von führenden Politikern und Millionären (und von Leuten mit kriminellem Hintergrund) trat diesmal zur Wahl an. Рекордное число сыновей и дочерей политических лидеров и миллионеров (а также людей с криминальным прошлым) участвовало на этих выборах.
Mary will einen Millionär heiraten. Мэри хочет выйти замуж за миллионера.
Er träumt davon, Millionär zu werden. Он мечтает стать миллионером.
Ich träume davon, Millionär zu werden. Я мечтаю стать миллионером.
Du träumst davon, Millionär zu werden. Ты мечтаешь стать миллионером.
Wir träumen davon, Millionäre zu werden. Мы мечтаем стать миллионерами.
Sie träumen davon, Millionäre zu werden. Они мечтают стать миллионерами.
Ihr träumt davon, Millionäre zu werden. Вы мечтаете стать миллионерами.
Er wurde arm geboren, aber er starb als Millionär. Он родился бедным, но умер миллионером.
Viele Kinder sagen mir, dass sie Millionäre werden wollen. Сейчас многие дети говорят, что хотели бы стать миллионерами.
Slumdog Millionär aber betrachten die meisten Inder als eine Ausnahme. Однако "Миллионер из трущоб" был воспринят большинством индийцев как исключение.
Die SW-Stadt Harvey beheimatet nach Lottogewinn einen neuen Millionär В городе Харви в Южном Уэльсе появился новый миллионер после выигрыша в лотерею
Slumdog Millionär ist das Werk eines Künstlers auf dem Gipfel seiner Schaffenskraft. "Миллионер из трущоб" представляет собой произведение мастера, находящегося в расцвете творческих сил.
Gemäß eines unbestätigten Berichts bot ein saudischer Millionär 10 Millionen Dollar für dieses Paar Schuhe. Согласно неподтверждённому отчету, саудовский миллионер предложил 10 миллионов долларов за эту пару туфель.
Paul Allen, Steve Ballmer und die anderen Millionäre und Milliardäre von Microsoft sind brillant, fleißig, unternehmerisch und zu Recht wohlhabend. Билл Гейтс, Пол Аллен, Стив Болмер и другие миллионеры и миллиардеры компании Microsoft - это яркие, трудолюбивые, предприимчивые люди, справедливо ставшие богатыми.
Etwa die Hälfte der US-Abgeordneten sind Millionäre und viele haben enge Verbindungen zu Unternehmen noch bevor sie ihren Platz im Kongress einnehmen. Примерно половина американских конгрессменов являются миллионерами, и многие из них имели тесные связи с компаниями еще до своего прихода в Конгресс.
Israels neue Millionäre können problemlos in weit entfernten Siedlungen in "Judäa und Samaria" wohnen und täglich zu ihren Start-ups an der Küste pendeln. Новые миллионеры Израиля легко могут жить в отдаленных поселениях Иудеи и Самарии и ежедневно добираться на работу до своих прибрежных стартапов.
Die Suche nach einem neuen Millionär im Südwesten von Perth dauert an, mit einem glücklichen Gewinner, der aus der Lottoziehung am Samstag fast 1,1 Million $ erhält. Ведется поиск нового миллионера на юго-западе от Перта, где один счастливчик заберет домой почти $1,1 миллион с розыгрыша лотереи в субботу вечером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !