Exemples d'utilisation de "Mitnehmen" en allemand

<>
Kann ich meine Ergebnisse mitnehmen? Могу я получить результаты моего анализа?
Wie viel Gepäck darf ich mitnehmen? Сколько багажа мне можно брать?
Du musst deinen Schirm nicht mitnehmen. Ты не должен брать зонт.
Ich werde auch die Ehemänner mitnehmen." Я возьму и их мужей."
Darf ich das in den Fluggastraum mitnehmen? Я могу это взять в салон самолета?
Ich möchte Sie auf eine Reise mitnehmen. Я хочу, чтобы вы отправились со мной в путешествие.
Ich werde Sie auf einen Tieftauchgang mitnehmen. Я возьму вас с собой в глубоководное погружение.
Aber diesmal werdet ihr ihn nicht mitnehmen. "Вуси здесь и вы его сегодня не заберёте.
Kann ich meine Tasche (meinen Rucksack) mitnehmen? Могу я взять сумку (рюкзак) с собой?
Sehen Sie, was Sie daraus mitnehmen können. Что вы замечаете?
Man muss die Flasche und die Spritze mitnehmen. Нужно носить бутылку, шприц.
Ich möchte Sie in eine andere Welt mitnehmen. Я хотел бы показать вам другой мир.
Ich wusste, welche Frau ich gerne mitnehmen wollte. Я знал какую женщину я взял бы.
Mein Vater allerdings wollte seine Kinder nicht mitnehmen. Мой отец не собирался брать своих.
"Soll ich soviel Geld mitnehmen, wie ich kann? "Может, и вправду, взять столько денег, сколько получится, или
Er ist hier, und ihr werdet ihn nicht mitnehmen. Он здесь, но вы его не возьмёте.
Wenn Sie also sonst nichts aus dem Vortrag mitnehmen: Если вы все забудете из этого разговора, запомните только:
Man soll nicht den Hai oder das Monster mitnehmen. Не нужно красть идею с акулой или с монстром.
Wie viele Batterien muss man für die ganze Ausrüstung mitnehmen? Сколько аккумуляторов вы взяли для всего оборудования?
Man kann es überall hin mitnehmen, es ist dort nichts wert. За пределами местности валюта не имеет ценности,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !