Exemples d'utilisation de "Nachbarn" en allemand avec la traduction "сосед"

<>
Ich riefe meine Nachbarn an. Я позвал соседей.
Wir kennen unsere Nachbarn nicht. Мы не знакомы с нашими соседями.
Schauen Sie ihren Nachbarn an. Повернитесь лицом к соседям.
Sie nehmen ihre Nachbarn wahr. Они ощущают своих соседей
Japan und seine Nachbarn nach Yasukuni Япония и ее Соседи после Ясукуни
Sicher, einige unserer Nachbarn sind schwierig. По правде говоря, некоторые из наших соседей довольно "сложные".
Sie überwachen die Position ihrer Nachbarn. Они отслеживают позицию соседей.
Ich ging mit meinen Nachbarn mit. я следовала за своими соседями.
Das Gras der Nachbarn ist immer grüner. У соседа всегда трава зеленее.
Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen. Я пригласил моих соседей на ужин.
Wirtschaftlich hat Malaysia von seinen Nachbarn gelernt. С экономической точки зрения Малайзия многое узнала от своих соседей.
Wir sind mit unseren Nachbarn nicht bekannt. Мы не знакомы с нашими соседями.
Der Schüler hat von seinem Nachbarn abgeschrieben Ученик списал у своего соседа
Und jetzt haben wir viele neue Nachbarn. У нас теперь много новых соседей.
Und überall waren Kameras und überall waren Nachbarn. И вокруг были камеры, и соседи.
Unsere Nachbarn waren gezwungen, ihr Haus zu verkaufen. Наши соседи были вынуждены продать свой дом.
Zählen Sie die Vampirzähne im Mund Ihres Nachbarn. Или зубы Дракулы во рту вашего соседа?
Polen führte tausend Jahre Kriege mit seinen Nachbarn. Польша познала тысячу лет войн со своими соседями.
Die EU muss ihren weniger entwickelten Nachbarn entgegenkommen. Евросоюзу необходимо держать связь со своими экономически менее развитыми соседями.
Werden Chinas besorgte asiatische Nachbarn dafür empfänglicher sein? Будут ли беспокойные азиатские соседи Китая более восприимчивыми?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !