Exemples d'utilisation de "Nahen" en allemand avec la traduction "ближний"

<>
Neues Spiel im Nahen Osten Новая игра на Ближнем Востоке
Militärische Illusionen im Nahen Osten Военные заблуждения Ближнего Востока
Krieg im Nahen Osten - unvermeidlich? Является ли неизбежной война на Ближнем Востоке?
Wer will Frieden im Nahen Osten? Кто хочет мира на Ближнем Востоке?
Modernisierung der Volkswirtschaften im Nahen Osten Модернизация экономик Ближнего Востока
Man denke an den Nahen Osten. Возьмем, к примеру, Ближний Восток.
Zeit zum Handeln im Nahen Osten Время для действий на Ближнем Востоке
Die feministische Revolution im Nahen Osten Феминистская революция Ближнего Востока
Es gibt durchaus Comedy im nahen Osten. не то, чтобы у нас не было комедии на Ближнем Востоке.
Finger weg von Bolitik im nahen Osten! Держитесь подальше от "болитики" на Ближнем Востоке.
Es fängt gerade im Nahen Osten an. Он начинается прямо сейчас на Ближнем Востоке.
Sein Friedensangebot an Israel verblüffte den Nahen Osten. Его предложение о заключении мира с Израилем ошеломило Ближний Восток.
Syrien ist ein strategisches Scharnier im Nahen Osten. Сирия является стратегической осью на Ближнем Востоке.
Die vom Nahen Osten ausgehenden Bedrohungen sind vielfältig: Угрозы, исходящие из Ближнего Востока, разнообразны:
Im gesamten Nahen Osten ist Wasser ein Sicherheitsthema. По всему Ближнему Востоку вода является вопросом безопасности.
Terror oder Reform im Nahen und Mittleren Osten Террор или реформа на Ближнем Востоке
Bushs Roadmap für das Scheitern im Nahen Osten Дорожная карта к провалу на Ближнем Востоке
Drei zentrale Konflikte bestimmen gegenwärtig den Nahen Osten. Сегодня ситуация на Ближнем Востоке определяется тремя центральными конфликтами:
Im Nahen Osten müssen wir die Pattsituation aufbrechen. На Ближнем Востоке мы должны преодолеть патовую ситуацию.
Die neue Ordnung im Nahen und Mittleren Osten Новый порядок на Ближнем Востоке
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !