Exemples d'utilisation de "Nato" en allemand

<>
Traductions: tous414 нато405 autres traductions9
Die NATO verkörpert dieses Ziel. НАТО само по себе является воплощением этой цели.
Die gefährlichen Signale der NATO Тревожные сигналы НАТО
Die NATO und Rumäniens Albträume НАТО и румынские кошмары
Frankreichs neue Einstellung zur NATO Новый взгляд Франции на НАТО
Wie kann die NATO dabei helfen? Как НАТО может здесь помочь?
Wo verläuft die Front der NATO? Где проходит линия фронта НАТО?
Die NATO muss die Oberhand behalten НАТО должно одержать победу
Die NATO wird diese Prüfung bestehen. И НАТО выдержит это испытание.
Die NATO hat dieser Einsicht Beachtung geschenkt. НАТО приняло это мнение во внимание.
Die EU und die NATO sind gespalten. ЕС и НАТО разделились.
Afghanistan ist der große Test der NATO. Афганистан - это большое испытание для НАТО.
Diese wurde schließlich von der NATO durchgesetzt. В итоге НАТО провела это предложение.
Die NATO nach dem Gipfel von Istanbul НАТО ПОСЛЕ СТАМБУЛА
Die NATO wird Feinde für Sie finden!" НАТО найдет для вас врагов!"
Wofür kämpft die Nato eigentlich am Hindukusch? За что, спрашивают многие люди, на самом деле сражается НАТО в Афганистане?
Die NATO hat natürlich beachtliche Hartnäckigkeit gezeigt. НАТО, конечно, показало поразительное упорство.
Kehrt der verlorene Sohn der NATO zurück? Возвращение блудного сына НАТО?
Die Wahrheit über die Lastenteilung in der NATO Правда о разделении бремени НАТО
Die NATO ist von Anfang an flexibel gewesen. НАТО проявлял гибкость с самого начала.
Zur NATO werden die Beziehungen jeden Tag enger. Отношения с НАТО крепнут изо дня в день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !