Exemples d'utilisation de "Nennt" en allemand avec la traduction "называть"

<>
Hans nennt dies Datenbank-Umarmung. Ганс называет это обниманием базы данных.
Pingpong nennt man auch Tischtennis. Пинг-понг называют также настольным теннисом.
das nennt man eine Fersenhebung. так называемое поднятие пятки.
Sein Vater nennt ihn "Tom". Его отец называет его Томом.
Deshalb nennt ihn unser System verückt. И из-за этого его называют сумасшедшим.
Man nennt das den Großmutter-Effekt. Это так называемый "эффект бабушки".
Niemand nennt mich jemals Sir Richard. Меня никто так никогда не называл.
Solche Designs nennt man mittlerweile "Ambigramme". Этот тип рисунка сейчас называют "амбиграммой".
Löwen und Tiger nennt man Großkatzen. Львов и тигров называют большими кошками.
Also nennt sie es echt falsch. Таким образом, она называет это место реально ненастоящим.
Man nennt es den Fluch des Oskar. На самом деле, они называют её "проклятие Оскара".
Wissen Sie wie man einen 400ter nennt? Вы знаете, как называют игрока со средней результативностью 400?
Gary Trudeau nennt sich einen investigativen Cartoonzeichner. Гэри Трюдо называет себя исследователем-карикатуристом:
Nennt - irgendjemand bitte, nenne eine beliebige Farbe. Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста.
Also verkabelte ich etwas, dass sich Wägezelle nennt. И я прикрутила к палочке так называемый датчик нагрузки.
Und er nennt diese Menschen "Level 5 Geschäftsführer". И он называет таких людей "лидерами пятого уровня".
Das ökonomische Konzept dieses Problems nennt sich Koordinierungsaufwand. В экономике это проблему называют затратами на координацию.
Das ist der Grund, warum man es Internet nennt. Поэтому мы и называем его Интернетом.
Er ist, wie ein amerikanischer Kommentator ihn nennt, der Eine. Он, как называет его один из американских комментаторов, Тот Самый.
Wie auch immer man es nennt, es ist ein Problem. Как бы это ни назвали, это является проблемой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !