Exemples d'utilisation de "Netz" en allemand

<>
Traductions: tous664 сеть409 сетка12 autres traductions243
beim Straßen- und beim Stromnetz. дороги и электричество, без которых современная экономика не может существовать.
Wir sind Teil eines Netzwerks. мы - часть системы.
Wieder alles über verflochtene Netzwerke. Опять же, всё оснащено многоканальной системой связи.
Krieg und Sicherheit im Netz Щелчок мышки, ставший криком
Und Moskitonetze sind ein tolles Werkzeug. И эти сетки - замечательная вещь.
Sie würden sich Moskitonetze kaufen können. Или они могли позволить себе сетку от комаров.
Sie bekam ein Netzwerk zur Unterstützung. получила поддержку
Das soziale Netzwerk breitete sich aus. Социальные структуры расширялись.
Doch einmal fiel das Netzwerk aus. Но однажды система сломалась.
Aufbau eines Vertriebsnetzes in Ihrem Verkaufsgebiet Создание сети сбыта в Вашей торговой области
Die Welt ist bereits heute ein Netzwerk. Сегодня карта мира - это карта взаимосвязей.
Glasfaser- und Funknetze für Telefonwesen und Breitbandinternet; водные, ирригационные и канализационные системы, которые эффективно используют и возвращают в оборот свежую воду;
Moskitonetze und den zeitnahen Zugang zu Medikamenten. надкроватные сетки и своевременное лечение.
Zum Beispiel Grundschleppnetze, eine der häufigsten Methoden. как донное траление - одном из самых распространенных способов в мире.
Die Unterhaltung eines solchen Netzwerks kostet Geld. Функционирование таких групп и организаций требует денег.
Land 1 mit dem längeren Eisenbahnnetz ist Indien. Страна 1, с более протяженной системой железных дорог - это, на самом деле, Индия.
Man gibt eine gewissen Betrag für Moskitonetze aus. Можно потратиться на сетки.
Aber Netzwerke, Märkte, wo Lebensmittel regional angebaut werden. Системы, рынки где еду выращивают локально.
Alle indischen Nachrichtenprogramme wurden aus den Kabelnetzen genommen. С кабельного телевидения убрали все индийские информационные каналы.
Und natürlich, nutzen wir diese Art von Netzwerken. и, конечно же, использовать многоканальные системы связи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !