Exemples d'utilisation de "Neuere" en allemand avec la traduction "новый"

<>
Es gibt neuere Technologien für die Ausgabe von Büchern und die sind auch ziemlich interessant. Есть более новые технологии для доставки которые уже имели место быть и достаточно интересны.
Neuere Konzepte und frühzeitige Tests sind noch vielversprechender in den besten unserer Modelle an Tieren. Новые концепты проходят первичные проверки и дают многообещающие результаты на тестовых животных.
Der Kapitalismus schafft jedoch auch neuere und komplexere Formen der Individualität, als es sie in der Vergangenheit gab. Но капитализм также создает новые и более сложные формы индивидуальности, чем раньше.
Renamos Wahlerfolge schrumpfen seit 1992, während eine neuere Partei, die von einem früheren Renamo-Mitglied gegründete Movimento Democrático de Moçambique (MDM), sich vermutlich bei den Wahlen verbessern wird. Доля голосов за Ренамо снижается с 1992 года, тогда как новая партия - Демократическое движение Мозамбика (MDM), которая основана бывшим членом Ренамо, как ожидается, улучшит свои показатели на этих выборах.
Ein neuer Obama war aufgetaucht. Это появился новый Обама.
Er ist voll neuer Ideen. Он полон новых идей.
Tom gefällt sein neuer Wagen. Тому нравится его новая машина.
Oder wird neuer Hass entstehen? Или это вызовет новый подъем ненависти?
Alte Gefechte, neuer Naher Osten Старые битвы на новом Ближнем Востоке
Neuer Status quo im Libanon Новое положение вещей в Ливане
Sie ist ein neuer Anfang. Это новое начало.
Obama in Israels neuer Welt Обама в Новом Свете Израиля
Ich bin ein neuer Kunde Я новый клиент
Dieses Buch ist ganz neu. Эта книга совсем новая.
198 waren neu - neue Arten. 198 - совершенно новых.
Dieses Phänomen ist nicht neu. Это явление не ново.
Es ist nicht einmal neu. Она даже не нова.
Dieses Auto ist wie neu. Эта машина как новая.
Den Begriff "Westen" neu bestimmen Новое определение Запада
Die Situation ist keineswegs neu. Эта ситуация не нова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !