Exemples d'utilisation de "Ohren" en allemand

<>
Unsere Ohren nehmen immer wahr. Ваши уши всегда включены.
Er hat kleine Ohren und lächelt und schaukelt dich in seinen Armen. У него маленькие ушки, он улыбается у укачивает вас у себя на руках.
Ich höre mit meinen Ohren. Я слышу своими ушами.
Man tätschelt es hinter den Ohren, und alles ist wieder in Ordnung. Надо погладить его за ушком, и снова все в порядке.
Die Ohren sind sehr ausdrucksstark. Уши очень выразительны.
Eine Katze hat zwei Ohren. У кошки два уха.
Wir knabbern vielleicht an ihren Ohren. Возможно, покусывать мочку уха.
Das ist Musik in meinen Ohren. Это услада для моих ушей.
Taube politische Ohren verdienen eine Niederlage. Политически тугие на ухо заслуживают поражения.
Wir hören Musik mit den Ohren. Мы слышим музыку ушами.
Warum hast du so große Ohren? Почему у тебя такие большие уши?
Er ist bis über beide Ohren verliebt. Он влюбился по уши.
Ihre Ohren können diese Akkord nicht hören. Ваши уши не слышат этот аккорд.
Seine Stimme klingt noch in meinen Ohren. Его голос всё ещё звенит у меня в ушах.
Ich meine, sie machen Ohren für Verbrennungsopfer. Правда, ведь делают уши для пострадавших в пожаре.
Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren. Её голос всё ещё звенит у меня в ушах.
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische. У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Ich stecke bis über die Ohren in Schulden. Я по уши в долгах.
Ich habe nur einen Mund, aber zwei Ohren. У меня только один рот, но два уха.
Der Ton wird genau neben Ihren Ohren erzeugt. Звук воспроизводится прямо рядом с ухом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !