Exemples d'utilisation de "Papier" en allemand avec la traduction "бумага"

<>
Und dann brannte das Papier. И бумага загорелась.
Papier ist der Feind der Wörter. бумага - враг слов.
Das ist ein Spielzeug aus Papier. Эта игрушка сделана из бумаги.
Welches Papier kam in diese Lasche? Какая часть бумаги будет соединением?
Er brachte seine Gedanken zu Papier. Он изложил свои мысли на бумаге.
Papier auf dem Herd habe Feuer gefangen. Бумага на плите загорелась.
Und alles erreicht mit Papier und Teppichklebeband. Всё делается из бумаги и клейкой ленты.
Gib mir bitte ein weißes Blatt Papier! Дай мне, пожалуйста, листок чистой бумаги.
Diese Abmachung ist nur ein Fetzen Papier. Это соглашение - лишь клочок бумаги.
In beiden Fällen war es ein Stück Papier. В обоих случаях это был клочок бумаги.
Geben sie mir nicht nur mein eigenes Papier?" Это же вроде моя же бумага?"
Wir sind nicht die Ersten, die Papier herstellen. Не мы первые сделали бумагу.
Das waren Sünden-Erlasse auf einem Stück Papier. которые служили прощением грехов на листе бумаги.
Es sind nicht nur Nummern auf einem Blatt Papier. Это не просто цифры на бумаге.
Unsere Methode ist einfach, mit einem Stück Papier anzufangen. Процедура состоит в том, что просто берётся бумага и прогоняется
Ich machte ein Künstlerbuch aus Edelstahl anstatt aus Papier. Я сделала "книгу художника" из нержавеющей стали вместо бумаги.
Das Wachs druckt durch und wird im Papier aufgesaugt. воск пропечатывается так, что бумага его абсорбирует.
Das ist die Breimasse, die auf das Papier aufgetragen wird. Вот - наша смесь выливается на бумагу.
Da habe ich die Macht von Papier und Kleber begriffen. И тогда я понял, какова сила простой бумаги и клея.
Ein Grund für Papier ist, dass es überall vorhanden ist. Один из доводов в пользу выбора бумаги в том, что она повсюду в наличии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !