Exemples d'utilisation de "Pilzes" en allemand

<>
Traductions: tous62 гриб52 грибок10
Was wir bei der Verwendung eines Teils eines Pilzes herausfanden, den Sie vermutlich nie zuvor gesehen haben, ist, dass wir analog zu seiner Wurzelstruktur, auch Myzelium genannt, wirklich Material wachsen lassen können, das viele der Eigenschaften herkömmlicher Kunststoffe besitzt. И мы обнаружили, что используя часть гриба, которую вы, наверное, никогда не видели, аналогичную корневой системе, называется мицелий, мы можем выращивать материалы которые обладают многими свойствами обычных синтетических материалов.
"Kann man diesen Pilz essen?" "Этот гриб можно есть?"
Keine Löcher, keine Pilze, keine Pilzgifte. Нет отверстий, нет грибка, нет микотоксинов.
Bitte sammle solche Pilze nicht! Не собирай, пожалуйста, такие грибы!
Ich habe Interesse entwickelt für enthomopathogenische Fungi - Pilze, die Insekten töten. Я стал интересоваться энтомопатогенными грибками - грибы, которые убивают насекомых.
Jean und Chantal sammeln Pilze. Жан и Шанталь собирают грибы.
Hier sind wir wieder auf der Erde und Sie sehen, wie der Pilz diesen Baum befällt. А на поверхности вы видите, что грибок действительно поражает дерево.
Manche von diesen Pilzen sind sehr glücklich. Некоторые из тех грибов - очень счастливые грибы.
Und es gibt noch ein paar andere Landbewohner, die Licht machen können, ein paar Insekten, Erdwürmer, Pilze. Некоторые наземные обитатели могут излучать свет, некоторые насекомые, черви и грибки.
Ich habe alles außer Eier und Pilze gekauft. Я купила всё, кроме яиц и грибов.
Ich weiß nicht, ob auf diesem Foto welche sind, aber ich weiß, dass der Pilz dort unten ist. Я не уверена, есть ли грибок на этой фотографии, но я точно знаю, что он там, внутри.
Als Mittagessen bereite ich Pilze und Kartoffeln zu. На обед я приготовил грибы с картошкой.
Bei den heterosexuellen Erwachsenen sind Chlamydien-Infektionen, Trichomonaden, Candidose (Pilz), Tripper und Humane Pappilomaviren häufig vorkommende sexuell übertragbare Krankheiten. У гетеросексуальных взрослых людей часто встречающимися заболеваниями, передающимися половым путем, являются хламидийные инфекции, трихомониаз, кандидоз (грибок), гонорея и человеческий папиллома-вирус.
Hier sehen wir die Pilze, die Sporen bilden. Здесь мы видим образование спор грибов.
Die Vielfalt der Pflanzen und Pilze bildet die Grundlage der Biodiversität und eben davon hängt alles andere Leben ab. Разнообразие растений и грибков лежит в самой основе биологического разнообразия, и от них зависит вся остальная жизнь.
Und das bringt uns zurück zu den Pilzen. Так вот, вернёмся к грибам.
Einer war ein Kontrollhaufen, einer wurde mit Enzymen behandelt, einer mit Bakterien und einen haben wir mit dem Pilz Myzel geimpft. Одна кучка была контрольной, а одна была обработана энзимами, ещё одна была обработана бактериями, а нашу кучку мы привили грибком мицелия.
Denn in der Natur bilden Pilze das Recycling-System. В природе грибы являются перерабатывающей системой.
Die Ärzte waren unglaublich besorgt, dass er an irgendeinem schrecklichen Toxin umkommen würde oder seine Lunge wegen Bakterien oder sowas versagen würde, oder wegen Pilzen. доктора были необычайно озабочены, что он погибнет из-за какого-нибудь ужасного токсина или что он подхватит в свои легкие какие-нибудь бактерии или грибок.
Und hier ist ein Pilz der seinen Wachstumshöhepunkt überschritten hat. Но вот гриб, чьё прошлое является его сущей основой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !