Exemples d'utilisation de "Preise" en allemand avec la traduction "цена"

<>
Alle Preise zuzüglich gültiger Steuer Цены плюс действующие налоги
Alle genannten Preise sind freibleibend Все указанные цены без обязательств
Die Preise verstehen sich mit Verpackung Цены включают упаковку
Die Preise bleiben wie sie sind. Цены будут оставаться теми же.
Die Preise verstehen sich ohne Verpackung Цены не включают упаковку
Die Preise werden wahrscheinlich bald steigen Цены, вероятно, скоро повысятся
Es war keine Theorie der Preise. Она не затрагивала цен.
Sie haben gerade dynamische Preise eingeführt. Они ввели механизм динамических цен.
Die Preise könnten zeitweise viel schneller steigen. Время от времени цены могут расти намного быстрее.
In diesem Jahr sind die Preise unerschwinglich. В этом году цены просто непомерны.
Erwartungsgemäß sind die Preise für Importwaren gestiegen. Как и ожидалось, цены на импортные товары поднялись.
Und diese Preise basieren auf sauberen Elektronen. И это цена именно за чистые электроны.
Überhöhte Preise führen zu Überinvestitionen der Firmen. Неоправданно высокие цены приводят к чрезмерному инвестированию.
Die Wirtschaft erklärt alles - Jobs, Preise, Häuser. Экономика объясняет все - рабочие места, цены, сбережения, жилье.
Der globale Fonds würde zwei Preise einführen: Глобальный фонд установит две цены:
Ich erzähle Ihnen nichts über Exporte und Preise. Я не стану рассказывать вам об экспорте и ценах.
Bitte entnehmen Sie unsere Preise der beigefügten Preisliste Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими ценами из прилагаемого прейскуранта
Wirtschaftswissenschaftler glauben, dass die Marktkräfte die Preise regulieren. Экономисты верят, что рыночные силы принудят цены вернуться к фундаментальным.
Ökonomen machen Preise gerne zur Grundlage ihrer Überlegungen. Экономисты любят думать обо всем с точки зрения цены.
Letztlich platzt die Blase und die Preise fallen. В конечном счете, пузырь лопнет, и цены упадут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !