Exemples d'utilisation de "Röntgenbild" en allemand
Aber Wilkins dachte, dass DNA die sicherste Annahme war und er zeigte dieses Röntgenbild.
Но Вилкинс считал ДНК наиболее перспективным вариантом и он показал вот эту рентгенограмму.
Und dieses Röntgenbild zeigt das patentierte, funktionale Blutgefäß.
А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд.
Und er sagte, dass er dabei sogar ein Röntgenbild seiner Finger sehen konnte, weil das Licht so hell war.
И тогда, рассказывал он, он увидел свои пальцы как на рентгеновском снимке - таким ярким был свет.
Diese Panik kam während Senator John Kerrys gescheitertem Wahlkampf 2004 auf, als digitalisierte Röntgenbilder vom Massachusetts General Hospital Boston nach Indien verschickt wurden, um dort gelesen zu werden.
Это опасение появилось после того, как сенатор Джон Керри проиграл в ходе президентской компании 2004 года, когда оцифрованные рентгеновские снимки, отправленные из Центральной больницы штата Массачусетс в Бостоне, были получены и обработаны в Индии.
"Dave, ich habe das Röntgenbild auf meinem Computerbildschirm zu Hause."
"Дэйв, я пересмотрел твой снимок дома на экране компьютера.
Dies ist ein Röntgenbild das Gammastrahlung verwendet, um dreidimensionale Funktion im Gehirn zu erfassen.
Это томограмма гамма-излучения, при котором используется гамма-излучение для трехмерного отображения функций головного мозга.
Doch eine Gehirnstörung zu diagnostizieren, ohne sich tatsächlich das Gehirn anzuschauen, ist wie einen Patienten mit einem Herzproblem aufgrund der körperlichen Symptome zu behandeln, ohne ein EKG oder Röntgenbild des Thorax zu machen, um das Herz anzuschauen.
Однако диагностируя расстройство головного мозга без осмотра самого мозга аналогично лечению пациента с болезнью сердца на основании физических симптомов, без результатов электрокардиограммы и рентгена органов грудной клетки, проводимого с целью изучения сердца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité