Exemples d'utilisation de "Richtig" en allemand

<>
So beschreiben wir sie, richtig. Мы именно так их и описываем
Ich fühlte mich richtig gut. Я был очень доволен.
Sie können nicht richtig bremsen. Вы не умеете тормозить.
Zweimal falsch ergibt kein richtig. Зло за зло - добра не будет.
Das funktioniert also nicht richtig. Это не помогает.
Dass Sie mich richtig verstehen. Давайте говорить напрямую.
Wirklich, richtig ernst zu sein. Очень серьезно.
Das würde es erklären, richtig? Этим ведь всё объясняется, не так ли?
Es ist richtig schwierig, loszulaufen. Это довольно непросто - ходить.
Ich kann hier rübergehen, richtig? Я дошел вот до этого места!
Das ist der Punkt, richtig. Вот так обстоят дела, да.
Hier brillieren Bills Kameras richtig. Здесь вы видите блеск камер Билла.
Diese hier ist nicht richtig. Эта поза неправильная.
Meine Haare waren nicht richtig. Мои волосы были неправильными.
Ja, Sie haben richtig gelesen. Да, это правда.
Und das ist ok, richtig? И это нормально, правда?
- "Die Lautsprecher funktionieren nicht richtig." - "Динамики плохо работают."
Und wir wissen warum, richtig? И мы знаем почему, правда?
Der Motor funktioniert nicht richtig. Двигатель не работает как следует.
Aber ich wurde richtig gestellt. но жизнь спустила меня с небес на землю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !