Exemples d'utilisation de "Rolle" en allemand avec la traduction "роль"

<>
"Deutsche müssen größere Rolle spielen" "Немцы должны играть более важную роль"
· Eine angemessene Rolle für Amerika: · Роль Америки должна быть правильно понята.
Doch welche Art von Rolle? Но какую роль?
Jeder Einzelne spielt eine Rolle. И у каждого человека есть своя роль.
Spiele die Rolle des Hamlet! Сыграй роль Гамлета.
Farben spielen eine sehr wichtige Rolle. Цвет играет очень важную роль.
Welche Rolle spielt die öffentliche Ordnung? Какой должна быть роль общественной политики?
Ich spiele die Rolle des Magiers. Я играю роль мага,
Alle diese Faktoren spielten eine Rolle. Каждый из этих факторов сыграл свою роль.
Geschichtliche Traditionen spielen ebenfalls eine Rolle. Исторические традиции также играют важную роль.
Religion spielt ebenfalls keine erkennbare Rolle; Религия также не играет здесь заметной роли:
Ein Schauspieler, der eine Rolle spielt. Я актёр, играющий конкретную роль.
Tom hat seine Rolle gut gespielt. Том хорошо сыграл свою роль.
Vier grundlegende Fakten bestimmen Blairs Rolle: Роль Блэра определяют четыре основных факта:
Sie spielte die Rolle einer Fee. Она играла роль феи.
Sechs Faktoren spielten dabei eine Rolle: Шесть факторов сыграли ключевую роль:
Du musst nur eine Rolle spielen. Ты только должна играть роль.
Marx betonte die entscheidende Rolle der Produktionsmittel; Маркс придавал особое значение решающей роли средств производства.
Logik und Vernunft spielten dabei keine Rolle. Логика и рассуждения не играют здесь никакой роли.
Sicherlich spielt auch die Politik eine Rolle. Политика, конечно, играет в этом свою роль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !