Exemples d'utilisation de "Russische" en allemand avec la traduction "русский"

<>
Ich bewundere die russische Literatur. Я восхищаюсь русской литературой.
Sankt Petersburg ist eine russische Stadt. Санкт-Петербург - русский город.
Die russische Sprache kennt sechs Fälle: В русском языке шесть падежей:
Die russische Sprache wird zum Einheitsbrei Русский язык в беде
Die russische Sprache ist schön, aber schwierig. Русский язык красивый, но трудный.
Die russische Sprache ist ein großes Wunder. Русский язык - великое чудо.
Auch die russische Literatur wird nicht vergessen. Русская литература не забыта.
Bald werden wir fünfundsiebzigtausend russische Sätze haben. Скоро у нас будет семьдесят пять тысяч русских предложений.
Danke für die Einführung in die russische Logik. Спасибо за введение в русскую логику.
Der "russische Faktor" wird den Wahlkampf stark beeinflussen. "Русский фактор" окажет серьёзное влияние на предвыборную кампанию.
Die russische Sprache ist grandios, machtvoll und sehr schön. Русский язык велик, могуч и прекрасен.
Natürlich neigen russische Politiker dazu, Veränderungen einen Fälligkeitstermin zuzuweisen: Конечно, русские политики всегда любили назначать соответствующую дату для перемен:
"Es ist sehr schwierig, die russische Seele zu verstehen." "Очень трудно понять русскую душу".
Mein Lehrer kannte die russische Sprache nur aus Büchern. Мой учитель знал русский язык только по книгам.
Die Chinesen tun fast alles, um russische Bedenken zu beschwichtigen. Китайцы делают практически все возможное, чтобы успокоить опасения русских.
Zum ersten Mal sind alle Sitzungen ins Russische übersetzt worden. Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык.
Ich beherrsche die portugiesische, die englische und die russische Sprache. Я владею португальским, английским и русским языками.
Die russische Sprache der Gegenwart ist buchstäblich mit Anglizismen vollgestopft. Современный русский язык буквально напичкан англицизмами.
Ich kann mir mein Leben ohne die russische Sprache nicht mehr vorstellen. Я уже не могу представить свою жизнь без русского языка.
Die russische Sprache ist es wert, geliebt und eingehend studiert zu werden. Русский язык достоин любви и пристального изучения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !