Exemples d'utilisation de "Schach" en allemand

<>
Kannst du mir Schach beibringen? Ты можешь научить меня играть в шахматы?
Betrachten sie analog das Schachspiel. Возьмём, для сравнения, шахматы.
Ken hat mich beim Schach besiegt. Кен обыграл меня в шахматы.
Ken hat mich im Schach geschlagen. Кен обыграл меня в шахматы.
Ken hat mich beim Schach geschlagen. Кен обыграл меня в шахматы.
(Bei Schach sieht es natürlich anders aus.) (Другое дело, конечно, шахматы.)
Er wüsste gerne, ob Sie Schach spielen. Ему бы хотелось знать, играете ли Вы в шахматы.
Lass uns ein anderes Mal Schach spielen. Давай в другой раз сыграем в шахматы.
das über 500 Jahre alte Brettspiel Schach. более чем 500-летняя игра - шахматы.
Wir spielten oft Schach nach der Schule. Мы часто играли в шахматы после уроков.
Aber dennoch ist Schach ein Bereich perfekter Objektivität. Но это никак не мешает тому, что в области шахмат царит объективность.
Das Schachspiel ist eines der populärsten Spiele der Welt. Шахматы - одна из самых популярных игр в мире.
Das Schachspiel kann in der Gesellschaft eine große Zukunft haben. У шахмат может быть большое социальное будущее.
Und dieser erstaunliche Roboter spiel Schach extrem gut, abgesehen von einer Sache: И это удивительный робот, который играет в шахматы чрезвычайно хорошо, если бы не одно "но":
Oder Wettkampfspiele wie Schach, bei denen man keine echte Lösung suchen muss. Или возьмём состязательные игры, скажем, шахматы, где не требуется решать.
Schach stand lange im Mittelpunkt der Forschung im Bereich der künstlichen Intelligenz. Шахматы долгое время были главным объектом исследований в области искусственного интеллекта.
Obgleich Schach prinzipiell lösbar ist, ist die rechnerische Komplexität des Spiels nahezu unglaublich. Хотя в принципе проблема игры в шахматы решаема, сложность вычислений данной игры практически не укладывается в голове.
Ich habe die Machtverteilung in der heutigen Politik mit einem dreidimensionalen Schachspiel verglichen. Я сравнил распределение силы в сегодняшней политике с трехмерными шахматами.
Vielleicht haben Sie an Schach, das lange als ultimativer Denksport betrachtet wurde, nicht ein Jota Interesse. Возможно, вам нет никакого дела до шахмат, часто считающихся главным интеллектуальным видом спорта.
Wir spielten Schach nicht so sehr um uns am Spiel zu erfreuen, sondern um die Zeit totzuschlagen. Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !