Exemples d'utilisation de "Schuh" en allemand avec la traduction "ботинок"
Hämmern Sie es mit einem Schuh zusammen, so wie ich, denn sie sind unmöglich zusammenzubauen.
Сбейте его ботинком, если окажетесь на моем месте, потому что его невозможно собрать.
Sie dachten, dass man langsam abnützt und man nichts dagegen tun kann - wie ein alter Schuh.
Они считали, что нельзя ничего сделать с износом тела - как и со старым ботинком.
Es ist die kleine alter Dame die in einem Schuh lebt, und dann dieses Ding - der Titel war "Das war's dann wohl mit der Nachbarschaft."
Пожилая дамочка, которая живёт в ботинке, а потом вот эта штука - её название "И вот наступает соседство".
"Der extrovertierte Statistiker sieht auf die Schuhe der Anderen."
"Статистик-экстраверт это тот кто смотрит на ботинки собеседника."
Ich nehme an, er hat die Schuhe während eines Unfalls verloren.
Думаю, ботинок слетел, когда его сбило.
Jetzt muss ich meine Schuhe ausziehen, um überhaupt an Bord zu kommen!
Теперь мне приходится снимать ботинки перед посадкой на самолет!
In seinem Erscheinen ähnelte er Mahatma Gandhi, ohne Lendenschurz aber mit orthopädischen Schuhen.
Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки.
Das ist ungefähr 10 Mal soviel, wie der Typ in seinen Schuhen hatte.
Это в 10 раз больше, чем у того парня в ботинках.
Stellen sie sich Schuhe als Chip mit Absätzen und Autos als Chips mit Rädern vor.
Мы будем думать о ботинке как о чипе со шнурками, а об автомобиле - как о чипе с колёсами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité