Exemples d'utilisation de "Sendung" en allemand

<>
Traductions: tous70 передача8 посылка5 autres traductions57
Ich habe eine Radio Sendung. Я веду радиопередачу
Die Sendung sollte per Bahn erfolgen Груз необходимо оформить по железной дороге
Wie hat Ihnen unsere Ansichtssendung gefallen? Как Вам понравилась наша партия образцов?
Ihre Sendung entspricht nicht unseren Erwartungen Ваша партия товара не соответствует нашим ожиданиям
Die Radio Sendung heißt "Der unendliche Affenkäfig". под названием "Бесконечная клетка для обезьян".
Wir bestätigen die ordnungsgemäße Verfrachtung Ihrer Sendung Мы подтверждаем правильную перевозку Вашего груза
In meiner Sendung "White Coat, Black Art." На моем шоу "Белые халаты, чёрная магия",
Der Umfang der Sendung ist zu klein Объем поставки слишком мал
Ihre Sendung erreichte uns in beschädigtem Zustand Ваша партия товара поступила к нам в поврежденном виде
Bei unserer letzten Sendung unterlief uns ein Fehler Во время нашей последней отправки произошла ошибка
Bitte versichern Sie die Sendung bis zum Bestimmungsort Пожалуйста, оформите страховку на груз до места назначения
Kurz darauf rügte die nationale Medienkommission die Sendung. Вскоре после этого национальный комитет по СМИ осудил программу.
Bei Ihrer letzten Sendung unterlief Ihnen ein Fehler В Вашей последней партии товара был обнаружен дефект
Wir werden Ihre Sendung mit gebührender Sorgfalt behandeln Мы обработаем Ваш груз с надлежащей тщательностью
Und ich wachte eine relativ kontroverse Sendung über Religion. Я была ведущей в довольно неоднозначных религиозных программах.
Die Qualität der Sendung ließ viel zu wünschen übrig Качество товара оставляет желать много лучшего
Eine Ihnen bereits berechnete Sendung kann nachträglich verweigert werden Отправка уже подсчитанной для Вас партии товара может быть отменена
Wir werden Ihren Spediteur benachrichtigen, sobald die Sendung abholbereit ist Мы известим Вашего экспедитора как только груз будет подготовлен к отправке
Wir haben den Verbleib der Sendung leider nicht ermitteln können К сожалению, мы не смогли обнаружить оставшуюся партию товара
Wir versichern Ihnen, dass die Sendung Ihnen schnellstens zugehen wird Мы обещаем Вам, что груз будет доставлен Вам быстро, насколько это возможно
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !