Exemples d'utilisation de "Sind" en allemand avec la traduction "являться"

<>
Sie sind hier in Stämmen. Прямо здесь и сейчас вы являетесь частью племен.
Manchmal sind Staatsbürgschaften die Ursache. Иногда причиной являются правительственные гарантии.
Wasserleitungen und Sanitärnetze sind teuer. Водопроводные и канализационные сети являются дорогими.
Beide Projekte sind kühne Vorhaben. Оба проекта являются дерзкими.
Wenn Sie kein Rechteinhaber sind Если Вы не являетесь правообладателем
Höchst wirksam sind auch Immunisierungen. Также весьма эффективной является иммунизация.
Dennoch sind einige Fakten unbestritten: Хотя несколько фактов являются бесспорными:
Derzeit sind kohlenstoffarme Energielösungen unerschwinglich. Сегодня низко-углеродные технологии являются непомерно дорогими.
Bizarre Verordnungen sind die Ausnahme Причудливые распоряжения являются исключением
Hongkong und Singapur sind Freihäfen. Гонконг и Сингапур являются свободными портами.
Sind diese Maßnahmen wirtschaftlich sinnvoll? Являются ли такие действия экономически оправданными?
Warum sind Sie es nicht? Почему вы ею не являетесь?
"Wir sind die hauptsächlichen Erzeuger. "Мы являемся основными производителями.
Rechte sind aber nicht naturgegeben: Однако права не являются врожденными:
Doch was sind diese Leuchttürme? Но что является этими маяками?
Sie sind überhaupt nicht wohlhabend. Они вовсе не являются богатыми.
Diese wachsenden Umweltrisiken sind komplex. Эти растущие экологические угрозы являются сложными.
Der Grund dafür sind Netzwerke. Причиной этого являются сети.
Sie sind statistisch nicht signifikant. Они не являются статистически значимыми.
Beide Lösungen sind äußerst traumatisch. Оба решения являются чрезвычайно травмирующими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !